— Кому мне передать деньги — лично вам или вашему бухгалтеру? — спросила девушка.
— Моя секретарша выпишет вам квитанцию. Эти купюры кажутся мне совсем новыми, — заметил Мейсон.
Посетительница нервно рассмеялась.
— Я специально подготовилась к встрече с вами, мистер Мейсон, — сообщила она. — Обычно я не ношу при себе крупные суммы наличных, а тут сходила в банк и сняла их со счета.
— У нас в городе? — поинтересовался адвокат, быстро переглянувшись с Деллой Стрит.
— Нет-нет, не здесь. Боже, нет.
— Понятно, — медленно произнес Мейсон, перебирая пятидесятидолларовые купюры. Адвокат поднял голову и посмотрел клиентке прямо в глаза. — Так что же, как вы предполагаете, я должен буду для вас сделать? — спросил он.
— Не исключено, что вообще ничего. Я хочу, чтобы вы меня правильно поняли, мистер Мейсон. Вы — мой якорь. Если все обойдется, вы никогда в жизни больше обо мне не услышите. Я выйду из вашей конторы и исчезну из вашей жизни.
— А если не обойдется?
— В таком случае я появлюсь.
— А что конкретно я услышу?
— Понятия не имею. Я позову на помощь.
— Какая помощь вам потребуется?
— Я не в состоянии сейчас ответить. Наверное, совет, как выбраться из трудной ситуации.
— Я не могу устанавливать отношения с клиентом на таком основании, — заявил Мейсон.
— Вы имеете в виду финансовую сторону? — уточнила она.
— Частично.
— Когда я попрошу вас о помощи, мы обсудим ваши дополнительные гонорары. Я не сомневаюсь, что вы будете честны со мной, а я, со своей стороны, не стану просить вас ни о чем нечестном, несправедливом или постыдном.
— А незаконном? — спросил Мейсон с огоньком в глазах.
Она уже начала кивать, остановилась, помедлила несколько секунд, а потом заявила:
— Вы не согласитесь заниматься ничем незаконным, так зачем же зря терять время, обсуждая это?
— Значит, вы свяжетесь со мной, если вам потребуются мои услуги? — уточнил адвокат.
— Определенно.
— В течение рабочего дня звоните в контору. В вечерние часы вы можете передать для меня информацию через Детективное агентство Дрейка, расположенное на этом же этаже.
— Я видела их вывеску напротив лифта, — сказала посетительница.
— Они работают двадцать четыре часа в сутки — по крайней мере, дежурный на коммутаторе. Если что-то произойдет, — я, конечно, имею в виду только крайнюю необходимость, — они найдут меня в любое время дня и ночи.
Делла Стрит вручила посетительнице визитку.
— Вот здесь записаны все телефоны, — объяснила она.
— Спасибо, мисс Стрит.
— Выпиши, пожалуйста, квитанцию на триста долларов наличными в качестве аванса, — попросил Мейсон Деллу Стрит. — Вы хотите, чтобы она была просто на ваш псевдоним — 36—24—36? — обратился адвокат к посетительнице.
Девушка покачала головой.
— Мне не нужны никакие квитанции, — заявила она. Посетительница повесила сумочку на плечо, взяла черный чемоданчик, улыбнулась Делле Стрит, поблагодарила Мейсона за то, что он ее принял, и вышла из кабинета.
Адвокат сидел молча, пока не закрылась дверь в приемную. Как только щелкнул замок, он посмотрел на секретаршу и заметил:
— Прекрасная актерская работа.
— В каком смысле? — не поняла Делла Стрит. |