Полагалась на себя, меня не послушала. Скорее всего, оставила яркий след, по которому без труда идет полиция, однако она все равно считает, что чрезвычайно умна и выкрутится.
Послышался кодовый стук Дрейка. Мейсон кивнул Делле Стрит.
Секретарша открыла дверь и впустила сыщика.
— Что случилось? — поинтересовался детектив.
— Боюсь, что пришел конец твоим ресторанным ужинам, Пол, — заметил Мейсон. — Придется снова сидеть за письменным столом, отвечая на телефонные звонки и перекусывая холодными гамбургерами из кафе за углом.
— Дело привычное, — усмехнулся сыщик. — Так в чем проблема?
— Диана Дуглас.
— Что она теперь натворила? — повторил Дрейк вопрос Деллы Стрит.
— Не знаю.
— Если ты не знаешь, то кто же знает?
— Я расскажу тебе, что думает полиция. Они считают, что она отправилась в многоквартирный дом «Таллмейер» в четверг во второй половине дня, поднялась на девятый этаж, переговорила с Мори Касселом, который пытался шантажировать или ее, или ее брата.
— Она ему заплатила? — уточнил Дрейк.
— Пулей 22-го калибра.
— И они извлекли пулю?
— Скорее всего.
— Бороздки? Царапины?
Мейсон пожал плечами.
— Сколько выстрелов?
— Насколько я понял, один, — сообщил Мейсон. — Кассел какое-то время оставался в живых, однако в сознание не приходил и не мог двигаться. Имело место обильное кровотечение.
— Откуда они знают, что это 22-й калибр?
— Может, я поспешил с заявлениями, Пол. Они говорят, что пуля малого калибра. Я думаю, что они имеют в виду 22-й. Далее полиция утверждает, что, когда юная мисс Всезнайка открыла сумочку, чтобы вынуть револьвер, кредитная карточка Американского банка выпала на пол.
— А она находится у полиции?
— Да, — кивнул адвокат.
— А твоя клиентка настаивает, что стреляла в целях самообороны?
— Она ни на чем не настаивает. Она молчит.
— Кто-нибудь видел, как она заходила в квартиру?
— Понятия не имею. Не исключено, что она оставила след и все можно доказать. Я просто передаю тебе то, что в настоящий момент заявляет полиция. Они уверены, что, когда она открывала сумочку, кредитная карточка Американского банка выпала на пол, и Диана не обратила на нее внимания.
— Отпечатки пальцев?
— Ничего не могу сказать по этому поводу.
Дрейк внимательно посмотрел на адвоката:
— Но есть большая вероятность того, что у них имеются отпечатки пальцев, не так ли, Перри?
— Не исключено.
— Ты хочешь, чтобы я это выяснил?
— Я хочу, чтобы ты выяснил о деле все, что только возможно, Пол. В особенности о жертве, Мори Касселе.
— Привычки, друзья, контакты? — уточнил Дрейк.
— Все. Пол, когда я его увидел, я принял его за сутенера. Он относится к типу мужчин, зарабатывающему деньги через женщин или отбирающему их у женщин и пытающемуся скрыть прогнившую сердцевину за холеной внешностью. Меня чрезвычайно интересует его женщина.
— В единственном числе?
— Давай лучше скажем женщины, во множественном, потому что, скорее всего, Кассел имел дело со многими… И естественно, я хотел бы знать все, что известно полиции об этом деле.
— Как скоро тебе нужен отчет, Перри?
— Немедленно. Передавай информацию, как только она будет к тебе поступать.
— Какими средствами я могу располагать?
— Я думаю, что клиентка компенсирует мои расходы, однако не исключено, что мне придется потратить и свои деньги. |