И она смутилась при этом.
— У нее имелись для этого основания?
— В сумочке лежал револьвер.
— Какого типа?
— С длинным стволом и деревянной рукояткой.
— Что произошло потом?
— Она порылась в сумочке, держа ее под стойкой, чтобы я не могла заглянуть внутрь, а потом заявила: «Я куда-то дела свою кредитную карточку». Она подумала несколько секунд и поинтересовалась: «А мистер Перри Мейсон, адвокат, случайно, не оставлял для меня билета?» Я ответила, что мистер Мейсон заказывал два билета и просил отнести их на его счет. Один билет он использовал сам, а второй оставил для Дианы Дуглас. Она вздохнула с облегчением и сказала: «Я — Диана Дуглас. Дайте мне, пожалуйста, тот билет».
— И вы отдали ей билет?
— Да.
— А потом?
— Она отошла от стойки. Я посмотрела ей вслед и обратила особое внимание на ее сумочку. Револьвер искажал форму сумочки и…
— Я возражаю, — встал со своего места Мейсон. — Это вывод свидетельницы.
— Последнее предложение будет вычеркнуто из протокола, — постановил судья Эллиотт после секундного колебания. — Свидетельница имеет право только сказать, что форма сумочки была искажена.
— В сумочке лежал какой-то продолговатый предмет, так что она изменила форму. Его, определенно, с трудом засунули внутрь.
— Вы можете проводить перекрестный допрос, — повернулся Флойд к Мейсону.
— Вы когда-нибудь опознавали обвиняемую в ряду других женщин? — спросил Мейсон.
— Нет.
— Вы ни разу не видели обвиняемую с тех пор, как разговаривали с ней у стойки в аэропорту, до того как пришли сегодня в зал суда?
— Я идентифицировала ее фотографию.
— Но вы не выбирали ее из ряда других женщин?
— Нет. В этом не было необходимости, мистер Мейсон. Она обратила на себя мое внимание. Я узнала бы ее где угодно.
— У меня все, — объявил Мейсон.
Заместитель окружного прокурора приглашал своего следующего свидетеля с победным выражением на лице. Это оказался мужчина средних лет, заявивший, что работает уборщиком самолетов компании «Юнайтед эйрлайнз».
— Вы знаете самолет, вылетевший из аэропорта Лос-Анджелеса в восемь часов вечера в четверг, двенадцатого числа текущего месяца, и приземлившийся в Сан-Франциско примерно час спустя?
— Вы убирали тот самолет?
— Вы нашли что-нибудь необычное?
— Что именно?
— Револьвер.
— Где вы его нашли?
— В отверстии под грудой полотенец в одном из туалетов. Эти полотенца укладываются в контейнеры и по мере использования добавляются новые. В тот день мне требовалось проверить одно подсоединение в системе канализации. Для этого мне пришлось снять контейнеры с полотенцами и засунуть руку в отверстие за контейнером. Я сразу же почувствовал, что там лежит какой-то инородный предмет. Я его вынул. Это оказался револьвер.
— Вы его как-то идентифицировали?
— Я отнес его своему начальнику.
— А что сделал ваш начальник?
— Он позвонил в полицию. Полицейские велели нам записать все данные по револьверу.
— И что вы записали?
— Что это револьвер простого действия 22-го калибра с деревянной рукояткой. Длина ствола — 938 дюйма. На нем был выбит номер — 139573, производитель — Стурм — с-т-у-р-м — Ругер — р-у-г-е-р — и местонахождение компании — Саутпорт, Коннектикут. |