Изменить размер шрифта - +

Сейчас, когда штабель коробок и ящиков был разобран, стало видно, что за ним скрывалась небольшая дверь. Казалось, она сделана из металлических листов. Дверь была наглухо заперта большим висячим замком, болтавшимся на толстой ржавой цепи.

— Мы думаем, что она ведет в подвал! — радостно объявил Том, потирая руки. — В зловещее темное подземелье капитана Элиаса Кинга.

«Спрятанное — пробуждается. Спрятанное в подвале…»

Я почувствовала, как волосы зашевелились у меня на затылке.

 

Глава V

ТЕНИ СГУЩАЮТСЯ

 

Конечно, мне очень быстро удалось овладеть собой. Я сказала себе: не будь дурой. Ничего ужасного здесь нет. Естественно, что Эбнер Кейн знал об этой двери в подвал. Он должен был заметить ее в первые же дни после переезда сюда, то есть задолго до того, как ее завалили кучей ящиков. Поэтому неудивительно, что он написал про зловещий подвал в своей новой книжке. Он же сам сказал, что дом служит ему источником вдохновения.

Закусив нижнюю губу, я вновь принялась печатать. В любом случае, моя реакция доказывает, что «На грани срыва» — стоящая вещь. Она просто захватывает меня. Я решила, что перед уходом поднимусь наверх к Эбнеру Кейну и скажу ему об этом. После того, как мы выслушали столько ужасных разгромных рецензий, которые зачитывала нам вслух Ришель, я подумала, что он заслуживает хоть немного похвал.

Возможно, его последняя книга «Клыки» была действительно не совсем удачной. Но с «На грани срыва» такого не случится. В этом я была уверена.

Закончив набирать третью главу, я отправила ее печатать на принтере. Том подхватывал странички, одну за другой, лишь только они показывались из принтера, и жадно пробегал их глазами.

Через несколько секунд он негромко присвистнул.

— Подвал! — прошептал он. — Здесь говорится о подвале.

Схватив остальные странички, он впился в них глазами.

— Здорово, правда? — обратился он ко мне, закончив чтение. — Хотя мне совсем не нравится то, что случилось с Тоби. Колики в животе, да? Похоже, он уже не жилец.

— А что с Ребеккой? — поинтересовалась Ришель, делая попытки заглянуть через его плечо.

— Старушка пока жива, грациозно похаживает по дому и отбрасывает назад свои белокурые локоны, — ухмыльнулся Том. — Так что можешь не волноваться.

— Давайте-ка закругляться, — пробурчал Ник, расправляя плечи. — С меня хватит, я пошел.

— Я тоже, — подхватила Санни. — Мне нужно глотнуть хоть немного свежего воздуха.

Я выключила компьютер, выхватила из рук Тома рукопись и поднялась вслед за ними в кухню. Было приятно выбраться из этого мрачного полуподвала.

— Давайте вместе поднимемся к Кейну, — предложила я. — Я хочу сама отдать ему отпечатанные странички. И сказать, как хорошо у него получается.

— Но он же предупредил, чтобы мы тихонько уходили и его не беспокоили, — напомнила Санни.

Однако никто не обратил внимания на ее слова. Было видно, что Нику, Тому, Элмо и Ришель хочется посмотреть верхний этаж дома.

Проходя под красной лампой в коридоре, мы все на какое-то время оказались в потоках ее жутковатого света. Мы стали молча подниматься по лестнице на второй этаж. Наши тени следовали за нами, подрагивая на закопченных стенах.

Мне вдруг вспомнилась другая книга Эбнера Кейна, которую я читала раньше. Там люди так же, как и мы сейчас, поднимались по лестнице и вдруг заметили, что теней на одну больше, чем должно быть. Я не могла вспомнить, что произошло потом, когда они добрались до верха. Но уж, конечно, ничего хорошего, в этом можно не сомневаться.

Быстрый переход