Вовсе он не перемещается, просто разыскать его бывает нелегко - надо очень захотеть. Можешь мне поверить, я об этом от знающих парней слышал. И берусь вас туда довести.
- Чертовски нехилая идея, - признал Мадж. Он злился на себя: "Чем тебе так досадил этот единорог, и почему ты его боишься? Дром - парняга славный, что, разве не так? И ты ничем не смахиваешь на английского скакуна. Или ты ни разу не слыхал пословицы "Дареному единорогу в зубы не смотрят"? Хватит дергаться, чувак, расслабься... Смотри, четвероногий тащил тебя и Джон-Тома всю дорогу от Хаткаровых угодий и даже ни разу не закапризничал. Да ежели скакать на нем поочередно, можно запросто обогнать старого мудака и его шлюшку-пособницу".
Они быстро продвигались на запад, но бывшие друзья как в воду канули.
И когда наконец четверо скитальцев достигли окраины самого Кранкуларна, Джон-Тому едва поверилось в это. В пути у него наполовину созрела убежденность, что город существует только в воображении Клотагорба. Однако он ошибался.
Нет, город существовал в действительности, и вот, столько раз побывав на волоске от смерти, оставив позади Нижесредние болота, Глиттергейст и бесчисленные холмы и овраги, Джон-Том узрел свою цель... И был более чем разочарован.
Фон выглядел весьма впечатляюще: покрытый густым лесом и слегка дымящийся вулкан. Зато сам город навевал не меньшее уныние, чем грязный мещанский Линчбени. Полуразрушенные лачуги, обветшалые двух- и трехэтажные дома из дерева и глины прятались друг за дружку, словно страшились прямых солнечных лучей. К улицам и уродливым, крытым шифером строениям цеплялся сажистый туман. На подступах к городу в ноздри путешественников полезла знакомая вонь: запахи немытых представителей самых разных зоологических видов в сочетании с "ароматом" открытой канализационной системы. Из Джон-Тома быстро выветрилось появившееся поначалу воодушевление.
Массивные дубы и клены, растущие в самом городе, давали куда больше тени, чем требовалось его обитателям, и кое-где даже ухитрялись потеснить здания. Джон-Том хотел было спросить Дрома, туда ли они пришли, но тут единорог встал на дыбы и едва не скинул его и Маджа. Тигрица, зарычав, приняла защитную стойку.
Прямо на них, изрыгая дым и яростный рев, несся демон о трех ногах. На его спине ехал кролик в широкополой фетровой шляпе, муслиновой рубашке с длинными рукавами, расстегнутой на груди, и короткой розовато-лиловой юбке наподобие килта - излюбленной одежде разумных форм жизни этого мира. Огромные задние лапы кролика были босы.
Возле путников демон затормозил. Сделав глубокий вдох, Джон-Том поспешил успокоить товарищей:
- Все в порядке. Он нам не опасен.
- С чего ты взял, Джон-Том? - Розарык не убрала лап с эфесов мечей.
- Я знаю, что это такое. Трехколесный вездеход "Хонда Эй-Ти-Си", - объяснил он, любуясь красным демоном. - Ишь ты, даже с автоматикой. А я и не знал, что "Хонда" выпускает "Эй-Ти-Си" с автоматикой.
- Подходящее имечко для демона, - пробормотал Мадж.
- Хой-хо! - довольно воскликнул кролик и завел мотор. - Ребятки, могу я вам помочь?
- Конечно, можете. - Джон-Том показал на вездеход. - Где вы его раздобыли?
Мотор взревел, и Дром в страхе отпрянул.
- В лавке "То, не знаю что". А то где же?
Вот тут-то Джон-Тома и охватил восторг. Стало быть, Клотагорб ничего не выдумал. |