В ожидании возмездия, которое неминуемо должна была повлечь за  собой 
	такая выходка, я продолжал прислушиваться. 
	     И тогда я осознал, что тишина за стенами моей  палаты  гораздо  более 
	странная, нежели мне казалось вначале. Это была более глубокая тишина, чем 
	даже по воскресеньям, и мне снова и снова пришлось убеждать  себя  в  том, 
	что сегодня именно среда, что бы там ни случилось. 
	     Я никогда не  был  в  состоянии  объяснить  себе,  почему  учредители 
	госпиталя Св.Меррина  решили  воздвигнуть  это  заведение  на  перекрестке 
	больших улиц в деловом квартале и тем самым обрекли  пациентов  на  вечные 
	терзания. Правда, для тех счастливцев, чьи недуги не усугублялись ревом  и 
	громом уличного движения, это обстоятельство имело  те  преимущества,  что 
	они, даже оставаясь в  постелях,  не  утрачивали,  так  сказать,  связи  с 
	потоком жизни. Вот громыхают на запад автобусы,  торопясь  проскочить  под 
	зеленый свет; вот поросячий визг тормозов  и  залповая  пальба  глушителей 
	удостоверяют,  что  многим  проскочить  не  удалось.  Затем  стадо  машин, 
	дожидавшихся на перекрестке, с ревом  и  рыканьем  устремляется  вверх  по 
	улице.  Время  от  времени  имеет  место  интерлюдия:  раздается   громкий 
	скрежещущий удар, вслед за которым на улице образуется пробка -  ситуация, 
	в высшей степени радующая человека в моем  положении,  когда  он  способен 
	судить о масштабах происшествия исключительно  по  обилию  вызванной  этим 
	происшествием ругани. Разумеется,  ни  днем,  ни  ночью  у  пациентов  Св. 
	Меррина не было  никаких  шансов  вообразить  себе,  будто  обычная  жизнь 
	прекратила течение свое только потому, что он, пациент, временно выбыл  из 
	игры. 
	     Но  этим  утром  все  изменилось.  Необъяснимо  и   потому   тревожно 
	изменилось. Не громыхали колеса, не ревели автобусы,  не  слышно  было  ни 
	одного автомобиля. Ни скрипа тормозов, ни сигналов, ни даже стука подков - 
	на улицах еще время от времени очень редко появлялись лошади.  И  не  было 
	слышно множественного топота людей, обычно спешащих в это время на работу. 
	     Чем дольше я вслушивался, тем более странным все представлялось и тем 
	меньше мне правилось. Мне кажется, я слушал минут десять. За это время  до 
	меня пять раз донеслись неверные шаркающие шаги, трижды  я  услыхал  вдали 
	нечленораздельные вопли и один раз истерический женский плач. Не ворковали 
	голуби, не чирикали воробьи. Ничего, только гудел в проводах ветер... 
	     У меня  появилось  скверное  ощущение  пустоты.  Это  было  то  самое 
	чувство, которое охватывало меня в детстве, если я начинал  фантазировать, 
	будто по темным углам спальни прячутся призраки; тогда я не смел выставить 
	ногу из страха,  кто-то  протянется  из-под  кровати  и  ухватит  меня  за 
	лодыжку; не смел даже  протянуть  руку  к  выключателю,  чтобы  кто-то  не 
	прыгнул на меня, едва я пошевелюсь. Теперь мне снова пришлось  бороться  с 
	этим ощущением, как я боролся с ним когда-то ребенком  в  темной  спальне.                                                                     |