Изменить размер шрифта - +
Творится новая история. И все старое  рушится  с
болью и потерями.


   Международный вагон, в котором ехал Марк Александрович, шел полупустым,
в купе Марк Александрович сел работать  и,  только  когда  стало  темнеть,
часов около трех, вышел в коридор.
   Ковровые дорожки смягчали мерный стук колес. Двери купе  были  закрыты,
кроме одного,  откуда  слышались  голоса  мужчины  и  женщины,  говоривших
по-французски.
   Потом  женщина  вышла  в  коридор  и,  увидев   Марка   Александровича,
растерянно улыбнулась. Растерялась она, как  подумал  Марк  Александрович,
оттого, что никого не ожидала встретить в пустом коридоре. Женщина вышла в
халате, в домашних туфлях, не причесана, направляется в туалет, и  на  нее
смотрит незнакомый русский, которого она  раньше  здесь  не  видела:  Марк
Александрович сел в вагон, когда  они  спали.  Выглядела  женщина  лет  на
тридцать пять, высокая, в больших роговых очках. Возвращаясь  из  туалета,
она опять улыбнулась и, войдя в купе, задвинула за собой дверь.
   Потом дверь открылась, в  коридор  вышел  мужчина,  такой  же  крупный,
дородный, похожий на Луначарского. Марк Александрович сразу  узнал  в  нем
известного  бельгийского  социал-демократа,  одного  из  лидеров   Второго
Интернационала. С месяц назад в газетах промелькнуло сообщение, что  через
Советский Союз и Китай он проследовал в  Японию  для  чтения  лекций.  Еще
тогда Марк Александрович подумал, что такое  сообщение  свидетельствует  о
новых  контактах,  естественных  и  разумных  в   нынешней   международной
обстановке.
   Разговор завязался быстро, как это бывает  между  попутчиками,  которым
предстоит долгая дорога. Английский  Марк  Александрович  знал  хорошо,  а
французский  достаточно,  чтобы  объясниться.  В  коридор  вышла  и   жена
бельгийца, в серой шерстяной юбке  и  свитере,  подчеркивающем  ее  пышную
грудь. Улыбка ее на этот раз выражала приятное удивление по  поводу  того,
что они встретили попутчика, говорящего по-французски.
   Говорили  о  русской  зиме,  о  громадности  российских  расстояний,  о
трудностях связи и передвижения. В Токио и Осаке тепло, в Нагасаки  жарко,
а здесь холодно. Мороз, по-видимому, бодрит  русского  человека.  Бельгиец
сетовал, что, проезжая Сибирь и  Урал,  не  увидел  знаменитого  Кузбасса,
знаменитого Магнитостроя. Из окна вагона виден только  знаменитый  русский
снег. Хотелось бы  увидеть  _русский  эксперимент_,  добавил  он,  улыбкой
извиняясь за банальность выражения.
   Он вынес из купе свежий  номер  "Правды"  с  картой  крупнейших  строек
второй пятилетки, опубликованной к съезду. Стройки  обозначались  домнами,
автомашинами, тракторами, комбайнами, паровозами, вагонами, автомобильными
шинами, гидростанциями... Марк  Александрович  объяснил:  рулоны  ткани  -
текстильные комбинаты, головки сахара - сахарные заводы, вот эти  кружочки
-  подшипники.  Бельгиец  одобрительно  смеялся,  но  заметил,   что   эта
грандиозная программа выполнима только за счет других отраслей  экономики,
прежде всего за счет сельского хозяйства.
Быстрый переход