— Моя госпожа, — она глубоко поклонилась, а распрямившись, сверкнула глазами в сторону гостей.
— Говори, — приказала Кима уже совсем другим тоном.
— Двое пытались проникнуть в наш дом.
— Они мертвы?
— Нет. Я привела их к тебе. Желаешь посмотреть?
Кима покосилась на Девона.
— Кто–то мог прийти следом за тобой?
Девон промолчал. Ответ он знал слишком хорошо.
— И всё же идём. Вдруг ты сможешь объяснить мне, что произошло.
Лёгкая ткань платья взметнулась вверх, когда Кима шагнула в коридор. Переглянувшись, Девон и Дея последовали за ней.
— Риган, — Девон холодно улыбнулся. Он не был удивлён, а вид старого врага, отделённого от него бронзовой решёткой, оказался неожиданно приятен. Риган, судя по всему, сопротивлялся — на лице его виднелся свежий кровоподтёк.
Кейли стояла неподалёку от него, вжавшись в стену спиной, и мрачно зыркала из–под ресниц на незваных гостей.
— Ты знаешь их, — утвердительно произнесла Кима.
— Ригана ты знаешь и сама.
Кима покачала головой и остановилась на безопасном расстоянии, внимательно разглядывая пленника.
— Вижу в первый раз, — она помолчала, размышляя о чём–то, — ты хочешь, чтобы я его выпустила?
Риган прищурился, и Девон почти физически ощутил ненависть, волнами исходящую от верховного. Однако он лишь растянул губы в улыбке.
— Отпусти, — подтвердил он. — Он нам не враг. Риган, я прав?
— Да, — голос Ригана был холодней, чем вершины скал.
— Прошу тебя, королева, — не переставая улыбаться, Девон отвесил Киме лёгкий поклон, — дай ему такую же комнату, как и нам. Пусть отдохнёт. И покажи мне курган.
Кима с облегчением вздохнула и отдала приказ. А затем указала Девону следовать за собой.
Они снова миновали череду коридоров и вышли всё в ту же долину, но уже с другой стороны — этот ход располагался намного ниже, и лестница, змеёй бежавшая вниз от него, вела к невысокому сооружению, похожему на искусственный холм.
Миновав лестницу, они оказались перед новым входом, и Кима осторожно шагнула внутрь. Здесь, внутри, стены слабо мерцали зеленоватым светом. Кима миновала небольшой тамбур и замерла, глядя на возвышенность в самом центре грота, на которой стоял длинный узкий золотой сундук. В глазах её блестела грусть.
— Он был сожжён, — медленно произнесла она. — Вы или мы — не знаю, кто больше был тому виной. Пять ростков священного дуба ветер разнёс по землям Эриу, и пять деревьев дало корни в пяти туатах. Из поколения в поколение друиды завещали ученикам хранить корни священных деревьев, но минуло слишком много времени… Гейсы были нарушены. И первым был уничтожен твой дом.
Кима резко повернулась к Девону.
— Я боюсь, — тихо сказала она, — боюсь, что Дану настолько безумна, чтобы уничтожить остальные древа. Чтобы запереть нас на этой земле навсегда. Ты должен нам помочь, Девон. Ты… — она перевела взгляд на Дею, — или твоя подруга.
— Что я должен сделать? — спросил Девон осторожно.
Кима скользнула к сундуку и коснулась механизма, так что крышка отпрыгнула в сторону. Теперь Девон видел, что лежит внутри — копьё, меч и золотой лист, прочитать который издалека он не мог.
— Четыре предмета, — сказала она, — всё, что осталось от знаний наших предков. Копьё, погружённое в котёл, вызовет к жизни силы, которые даже наши предки понимали с трудом. Меч, помещенный в камень, заставит дуб говорить. Найди камень — и я дам тебе меч и копьё. Помоги нам отсюда уйти.
— Но я не смогу принести тебе котёл, — сказал Девон.
Кима качнула головой. |