— Почему ты не выгнал его?
— Я не смог этого сделать, отец.
— Не называй меня отцом! — резко ответил аль-Габаляуи.
Адхам собрался с духом.
— Ты мне отец, несмотря на твой гнев и мою глупость.
— Это он склонил тебя?
Хотя вопрос был обращен не к ней, Умайма вмешалась:
— Да, господин.
— Молчи, насекомое! — бросил он и опять повернулся к Адхаму: — Отвечай!
— Он раскаивался, был опечален, хотел удостовериться в будущем своих детей.
— И ради него ты согласился?
— Нет. Я сказал, что не способен на такое.
— Что же заставило тебя изменить решение?
Адхам тяжело вздохнул и пробормотал:
— Шайтан!
Отец усмехнулся:
— Ты рассказывал жене о вашем разговоре?
Умайма разразилась плачем, аль-Габаляуи приказал ей замолкнуть, а Адхаму сделал знак отвечать.
— Да, — произнес Адхам.
— Что она сказала тебе?
Адхам молчал, глотая слюну.
— Отвечай, предатель! — закричал отец.
— Она хотела узнать, что написано в завещании. Она думала, это никому не навредит.
Отец посмотрел на него с презрением.
— Значит, ты предал того, кто возвысил тебя над достойными?
— Я не буду оправдывать себя. Милость твоя велика, — простонал Адхам.
— Ты снюхался с Идрисом, которого я прогнал из-за тебя?!
— Я не сговаривался с ним. Это было ошибкой. Только твоя милость спасет меня.
— Господин! — взмолилась Умайма.
— Молчать, насекомое! — не дал ей договорить аль-Габаляуи.
Он переводил мрачный взгляд с сына на невестку, пока не приказал страшным голосом:
— Вон из дома!
— Отец! — взмолился Адхам.
— Убирайтесь, пока вас не вышвырнули! — повторил он басом.
9
Ворота Большого Дома открылись, на этот раз, чтобы из них появились изгнанные Адхам и Умайма. Адхам вышел с узелком одежды, за ним следовала жена с наскоро собранными съестными припасами. Они выглядели униженными и отчаявшимися, из глаз текли слезы. Услышав, как захлопнулся засов, они громко разрыдались. Всхлипывая, Умайма проговорила:
— Лучше умереть!
— Первый раз в жизни ты права. Я бы тоже предпочел смерть, — дрожащим голосом ответил ей Адхам.
Не успели они отойти от ворот, как раздался пьяный злорадный смех. Они обернулись и увидели Идриса перед хижиной, которую тот сколотил из жестяных листов и досок. Его жена Наргис сидела и молча пряла. Идрис разрывался от хохота, обзывая их. От растерянности Адхам и Умайма, уставившиеся на него, остолбенели. Идрис танцевал, прищелкивая пальцами. Это стало раздражать Наргис, и она скрылась внутри хижины. Адхам взглянул на брата красными от гнева и слез глазами. Мгновенно он осознал все коварство Идриса, и ему открылась его подлая и низкая натура. Он понял также, что сам оказался наивен и глуп настолько, что теперь негодяй плясал от счастья. Вот он, Идрис, — воплощение зла! Кровь вскипела в жилах Адхама и ударила в голову. Он зачерпнул горсть земли и швырнул в Идриса, крикнув срывающимся от ненависти голосом:
— Подлец! Будь ты проклят! В скорпионе больше человеческого, чем в тебе.
Идрис отвечал ему, раскачивая головой налево-направо и поигрывая бровями. Адхам был вне себя от гнева:
— Что за низость! Такая подлость! Ничтожество, лгун, обманщик!
Идрис стал вилять бедрами, как танцовщица, а на губах играла злорадная усмешка. |