Изменить размер шрифта - +

— Почему ты не выгнал его?

— Я не смог этого сделать, отец.

— Не называй меня отцом! — резко ответил аль-Габаляуи.

Адхам собрался с духом.

— Ты мне отец, несмотря на твой гнев и мою глупость.

— Это он склонил тебя?

Хотя вопрос был обращен не к ней, Умайма вмешалась:

— Да, господин.

— Молчи, насекомое! — бросил он и опять повернулся к Адхаму: — Отвечай!

— Он раскаивался, был опечален, хотел удостовериться в будущем своих детей.

— И ради него ты согласился?

— Нет. Я сказал, что не способен на такое.

— Что же заставило тебя изменить решение?

Адхам тяжело вздохнул и пробормотал:

— Шайтан!

Отец усмехнулся:

— Ты рассказывал жене о вашем разговоре?

Умайма разразилась плачем, аль-Габаляуи приказал ей замолкнуть, а Адхаму сделал знак отвечать.

— Да, — произнес Адхам.

— Что она сказала тебе?

Адхам молчал, глотая слюну.

— Отвечай, предатель! — закричал отец.

— Она хотела узнать, что написано в завещании. Она думала, это никому не навредит.

Отец посмотрел на него с презрением.

— Значит, ты предал того, кто возвысил тебя над достойными?

— Я не буду оправдывать себя. Милость твоя велика, — простонал Адхам.

— Ты снюхался с Идрисом, которого я прогнал из-за тебя?!

— Я не сговаривался с ним. Это было ошибкой. Только твоя милость спасет меня.

— Господин! — взмолилась Умайма.

— Молчать, насекомое! — не дал ей договорить аль-Габаляуи.

Он переводил мрачный взгляд с сына на невестку, пока не приказал страшным голосом:

— Вон из дома!

— Отец! — взмолился Адхам.

— Убирайтесь, пока вас не вышвырнули! — повторил он басом.

 

9

 

Ворота Большого Дома открылись, на этот раз, чтобы из них появились изгнанные Адхам и Умайма. Адхам вышел с узелком одежды, за ним следовала жена с наскоро собранными съестными припасами. Они выглядели униженными и отчаявшимися, из глаз текли слезы. Услышав, как захлопнулся засов, они громко разрыдались. Всхлипывая, Умайма проговорила:

— Лучше умереть!

— Первый раз в жизни ты права. Я бы тоже предпочел смерть, — дрожащим голосом ответил ей Адхам.

Не успели они отойти от ворот, как раздался пьяный злорадный смех. Они обернулись и увидели Идриса перед хижиной, которую тот сколотил из жестяных листов и досок. Его жена Наргис сидела и молча пряла. Идрис разрывался от хохота, обзывая их. От растерянности Адхам и Умайма, уставившиеся на него, остолбенели. Идрис танцевал, прищелкивая пальцами. Это стало раздражать Наргис, и она скрылась внутри хижины. Адхам взглянул на брата красными от гнева и слез глазами. Мгновенно он осознал все коварство Идриса, и ему открылась его подлая и низкая натура. Он понял также, что сам оказался наивен и глуп настолько, что теперь негодяй плясал от счастья. Вот он, Идрис, — воплощение зла! Кровь вскипела в жилах Адхама и ударила в голову. Он зачерпнул горсть земли и швырнул в Идриса, крикнув срывающимся от ненависти голосом:

— Подлец! Будь ты проклят! В скорпионе больше человеческого, чем в тебе.

Идрис отвечал ему, раскачивая головой налево-направо и поигрывая бровями. Адхам был вне себя от гнева:

— Что за низость! Такая подлость! Ничтожество, лгун, обманщик!

Идрис стал вилять бедрами, как танцовщица, а на губах играла злорадная усмешка.

Быстрый переход