— Но, во всяком случае, вы должны помнить, что я должна была содержать дом и облегчать жизнь Ралфу, после того как он проводил долгие часы, ведя предвыборную кампанию.
— Вы сохранили свои заметки о его выступлениях?
— Нет, — ответила она, поколебавшись. — Мы их обсуждали, а потом я отдавала их Ралфу.
— И вы сказали суду, что вас очень волновали некоторые вопросы, поднятые во время его последних дебатов.
— Да.
— Могу я спросить: какие именно вопросы?
Ребекка снова поколебалась.
— Я точно не помню. Это ведь было несколько месяцев назад.
— Но ведь за всю кампанию это было единственное публичное выступление вашего мужа, за которым вы следили, миссис Эллиот, так что можно ожидать, что вы помните, что вас волновало. В конце концов, ваш муж хотел баллотироваться на пост губернатора, а вы, так сказать, — на пост первой леди.
— Да, нет, да: я думаю, кажется, вопрос о здравоохранении.
— Подумайте снова, миссис Эллиот, — сказал Флетчер, возвратившись к своему столу и взяв в руки блокнот. — Я тоже смотрел по телевизору эти дебаты — причём не из праздного любопытства, — и я был несколько удивлён, что во время дебатов вопрос о здравоохранении даже не поднимался. Может быть, вы обдумаете ваш последний ответ, потому что я вёл подробные заметки обо всех вопросах, поднятых во время этих дебатов.
— Я возражаю, ваша честь. Адвокат выступает здесь не в качестве свидетеля.
— Возражение поддержано. Держитесь своей темы, советник.
— Но была одна вещь, которая вас действительно обескуражила, — продолжал Флетчер. — Злостное нападение на вашего мужа, когда мистер Картрайт сказал по телевидению: «Я всё-таки вас убью».
— Да, это было ужасно, и весь мир это видел.
— Нет, миссис Эллиот, весь мир этого не видел, иначе я бы это тоже увидел. Это было сказано, когда передача уже окончилась.
— Значит, мой муж сказал мне об этом за ужином.
— Не думаю, миссис Эллиот. Я подозреваю, что вы даже не видели передачи, — точно так же, как вы не были ни на одном выступлении своего мужа.
— Нет, видела.
— Тогда, может быть, вы скажете присяжным, где происходило хоть одно выступление вашего мужа, на котором вы были во время его кампании, миссис Эллиот?
— Как я могу запомнить все его выступления? Мой муж начал свою кампанию больше года назад!
— Ну, мне будет довольно хотя бы одного раза.
Ребекка снова заплакала, но на этот раз время было выбрано не так удачно, и некому было подать ей платок.
— Хорошо, давайте рассмотрим эти слова: «Я всё-таки побью вас», — сказанные не в эфир в тот вечер перед голосованием. — Флетчер обратился к присяжным. — Мистер Картрайт не сказал: «Я всё-таки убью вас», — что действительно было бы ужасно; он сказал: «Я всё-таки побью вас», — и, как все поняли, это относилось к голосованию, которое должно было состояться на следующий день.
— Но он убил моего мужа! — воскликнула миссис Эллиот, впервые повысив голос.
— Есть ещё несколько вопросов, которые я должен задать, прежде чем мы решим вопрос, кто убил вашего мужа, миссис Эллиот. Но прежде позвольте мне вернуться к событиям того вечера. Посмотрев телевизионную передачу, которую вы сейчас не помните, и за ужином обсудив со своим мужем подробности передачи, которую вы не помните, вы пошли спать, а ваш муж вернулся в кабинет, чтобы поработать над своей речью с выражением согласия баллотироваться на пост губернатора. |