Но разве вы не хотите попросить чего-нибудь и для себя?
Его лицо снова ожесточилось.
— Мне, — с нажимом ответил он, — Блаженная Ларина ничем не поможет.
По лестнице с громким топотом спустился хозяин.
— Сколько у вас женщин? Три? — Его бесцеремонный окрик разбудил Вдову и сестру Марию. — Можете занять комнату по правую руку. Но поспешите, пока там всего одна девица в постели.
Опустив Иннокентия на пол, Доминика помогла сестре встать. Долгие часы в седле добавили к ее застарелым хворям несколько новых.
— Вообще-то с собаками в кровать не положено, — проворчал хозяин. — Все зверье должно оставаться внизу.
Она хотела было заверить его, что у Иннокентия нет блох, но поняла, что уже совсем в этом не уверена, и промолчала.
— С вас крона за всех. — Он подхватил на лету брошенную Гарреном серебряную монету и придирчиво осмотрел ее со всех сторон. — Еще шиллинг сверху за сено для лошади. И если ваша псина чего погрызет или сломает, заплатите за ущерб.
Помрачнев, Гаррен ссыпал в его потную пятерню еще несколько монеток.
— Манеры у этого пса будут получше твоих.
Неужели стол и кров стоят так дорого? Она пересчитала взглядом монеты — одна, две, три — и понадеялась, что граф заплатил своему паломнику достаточно щедро.
Иннокентий умчался вверх по лестнице, обгоняя Вдову и сестру Марию, а Доминика обернулась к хозяину.
— Вы не подскажете, как нам быстрее всего добраться до усыпальницы Блаженной Ларины?
— Обычно ходят в обход болот через Тависток. Это три дня ходу. И от Тавистока еще столько же.
— Шесть дней! — вскричала она. Продержится ли граф так долго? — Нет ли пути покороче?
Хозяин, прищурившись, смерил ее взглядом.
— А куда тебе спешить, девица?
Его маленькие глазки остановились на ее груди, и Доминика порадовалась, что сегодня ночью будет спать вместе с женщинами наверху.
— Она задала тебе вопрос, — сказал Гаррен, оторвавшись от кружки с элем. — Есть дорога короче?
— Да понял я, понял. — Он развязно подмигнул Гаррену. — Есть такая дорога. Напрямки через болота. Сбережет вам день или два. — Одну за другой он побросал монетки в кошель. — Но, говорят, на болотах до сих пор обитают старые боги, а если опустится туман… — Его пробрала дрожь. — Можно оттуда и вовсе не выбраться. — И с этими словами хозяин скрылся за дверью своей каморки.
— Целый день, Гаррен. — Она присела возле него на скамью. Наверное, он слушал невнимательно, иначе не смотрел бы с таким отсутствующим видом на огонь. — Вы слышали? Если пойти через болота, можно выгадать день. А то и два.
— Зачем? — бросил он, не поворачивая головы. — Ну, станете монахиней на день раньше, и что с того?
Брат медленно убивает меня— всплыли в памяти слова графа, и она похолодела.
— Дело не во мне, а в лорде Редингтоне. Этот день может спасти его жизнь.
— Уильям, скорее всего, уже умер. — Он осушил кружку до дна и со стуком поставил ее на стол.
Наверное, у него в организме избыток черной желчи, подумалось Доминике. Иначе никак не объяснить его меланхолию. Он ведь однажды уже сотворил с Божьей помощью чудо. Зачем же отчаиваться? Неужто Господь откажется сотворить второе? Придется напомнить о его долге.
— Но он доверил вам свое послание…
Гаррен прищурился.
— Послание?
Выходит, граф не посвятил своего гонца в его содержимое?
— Я видела пергамент с печатью, — осторожно сказала Доминика, наблюдая за его глазами. |