Изменить размер шрифта - +
Хр-р-р.

    Да и моему способствует, - охотно поделился Мышкодав.

    Но Дракон уже спал, уронив голову на грудь. (Почему на грудь? Как известно, драконье достоинство не позволяет, надравшись, засыпать, уронив голову на стол - так дракон уподобится человеку, существу более низкому, или вообще засыпать под столом, как свинья, что тоже не прибавляет уважения со стороны подчинённых).

    Карп довольно бесцеремонно потряс папашу за плечо, попытавшись добудиться, но бесполезно. Поэтому он оставил эти попытки и, подплыв к гостям, попросил их подсаживаться к столу. Тех уговаривать было не нужно, мгновение спустя друзья уже уписывали за обе щеки всё, что попадалось под руку, потому что отдать предпочтение чему-то определённому было трудно. Хэшан начал с жареной куропатки, а его друг с бычачьей ноги. Карп же взял тарелку с какими-то жёлтыми крупинками, похожими на корм для аквариумных рыбок, и подкинул её вверх, крупинки поплыли по воде, и карп стал глотать те, что проплывали мимо. Через пару минут он был уже сыт и с любопытством наблюдал за проявлением неумеренного аппетита гостей, которые дорвались не только до еды, но и до вина (ведь последний раз они пили уже давненько - дня два назад у ведьмы-людоедки). Хэшану к тому же необходимо было утолить любопытство, поэтому он принялся расспрашивать Карпа:

    -  А что это у вас, водоём, озеро или действительно море?

    -  Это как ты сам хочешь видеть: наша вотчина кому-то видится безбрежным океаном, а кому-то маленьким болотным озерцом, - охотно пояснил Карп.

    Мышкодав, запив очередную порцию мяса добрым глотком вина, вытер губы и усмехнулся:

    -  Вот дурак наш проводник, упустил такой случай, не думаю, что у того императора, у которого он собирался обедать, стол получше здешнего, и не верится мне, что там половина жрачки досталась ему, как нам с тобой. Теперь я знаю, откуда пошла поговорка: «Ешь - не хочу!»

    -  Действительно, если бы он пошёл с нами, точно бы наелся на целый год.

    -  О ком это вы, не о том ли самом белобородом старце, что водил вас от испытания к испытанию? - с любопытством осведомился Карп.

    -  О том самом, но о нём скучно рассказывать, давай лучше ты, - сказал Хэшан, переходя на устричный салат.

    -  Да я же говорил, что у нас ничего интересненького не происходит, живём как в болоте, - откровенно признался Карп. - Хотя нет, был случай, я как раз собирался вам о нём рассказать.

    -  Валяй! - подбодрил его Мышкодав, следивший за тем, чтобы Жобер не переел.

    Карп не сразу привык к манере речи своих гостей. Но, видя, что те не хотят его обидеть, продолжил:

    -  Так вот, был он недавно у нас тут с визитом, как считалось - дружеским, а на деле просто наехал в наглую, возомнив себя авторитетом каким-то. Я о нём как раз начал вам рассказывать, пока мы шли сюда. Я имею в виду того самого Сунь Укуна…

    -  Ну-ну, валяй дальше, - поторопил его Мышкодав. Он не любил длинных предисловий.

    Карп немножко обиделся, прикусил губу. «Вот мужичьё!» - подумал он, но рассказать свою историю всё же очень хотелось.

    -  Эта обезьяна, - продолжил он нервно, - воспользовавшись радушным приёмом, стырила у моих братьев боевые доспехи.

    -  Вы что, на чешую ещё какие-то доспехи надеваете? - искренне изумился Хэшан.

    -  Парадные золотые доспехи были выкованы для моих предков много веков назад, - чопорно произнёс Карп.

    -  Так чего о такой рухляди печалиться? - удивился Мышкодав и тут же посоветовал: - Другие выкуйте, по последней моде!

    -  Легко сказать.

Быстрый переход