Флинт…
Он грубо перебил её:
— Я не хочу слышать это. Мне нет дела до того, что там происходит. Когда я порвал все связи, это было для общего блага.
Она выглядела пораженной:
— Ты не можешь так говорить.
— Могу.
Диган заметил, как она пристально осмотрела его и остановила взгляд на пистолете.
— Ты изменился.
— А ты нет.
— Раньше ты прислушивался к голосу разума.
— Да, Эллисон, я когда-то был другим. Я был послушным сыном, любящим братом, верным возлюбленным. Но ты, именно ты, отобрала это все у меня.
— Тебе не нужно было уходить!
— Неужели? А хочешь узнать, что бы произошло, если бы я остался?
Он медленно подошел к ней и положил руки ей на плечи. Девушка сразу же обняла его и подняла лицо, очевидно думая, что он поцелует её. Но он оттолкнул её от себя. Что бы он ни собирался сделать, здравый смысл взять верх, и он просто ушел.
Выстрел прогремел, когда он достиг двери конюшни. Пуля попала в стену рядом с ним, слишком близко, чтобы быть случайностью. Его оружие было уже у него в руках, когда он вышел на улицу, где люди разбегались по укрытиям. Засада средь бела дня? Выглядело так, будто это устроил Джейкоб Рид, ведь он искал его уже несколько лет. Мужчина был настроен решительно, желая взять реванш за смерть своего брата от рук Дигана, и он был готов умереть за это. Эллисон тоже услышала выстрел и побежала к нему. Диган схватил её за плечи и оттолкнул за стену.
— Пригнись, пока тебя не подстрелили.
— А что насчет тебя? Это просто ужасное место! Такого бы не случилось в Чикаго, где ты и должен сейчас быть.
Он проигнорировал её и продолжил искать стрелка. Крыши вокруг дороги казались пустыми, но там были места, где можно было бы спрятаться. Несколько окон, выходящих на улицу, были открыты. Но стрелок мог быть где угодно. Или это могла быть просто осечка, несчастный случай, в котором никого не стоит обвинять. Он шагнул из конюшни, чтобы проверить окружающую территорию, готовый действовать в любой момент, но ничего не произошло. Если кто-то пытается убить его, он не станет пробовать, когда Диган готов ко всему. И он итак уже потратил слишком много времени, хотя ему нужно было искать Макс.
Эллисон оказалось достаточно умной, чтобы не следовать за ним в этот раз. Но это не означает, что он смог выбросить её из своих мыслей. Он был еще очень удивлен, что увидел ее здесь в Хелене. Почему она, светская львица из богатейшей семьи Чикаго, проделала весь этот путь, чтобы найти его? Он не должен был позволять ей говорить так много. Или, возможно, он должен был контролировать свой гнев и позволить ей сказать больше? Что она имела в виду, сказав, что он должен вернуться домой до того, как больше не будет дома, куда он смог бы вернуться? Флинт разорил семью, потому что он не знает, как зарабатывать деньги? Или это означает, что отец Дигана мертв? Если именно это и есть новости Эллисон, то он не собирался позволять ей смотреть, как они на него повлияют. Он не был уверен, что вообще повлияют. Когда он покинул дом, он надеялся больше никогда не видеть свою семью и не слышать о них. Его не заботило, что случилось с ними. Он не просто порвал все связи, он выбросил треклятые верёвки.
Но перед тем как направиться в бордель, который облюбовала Макс, он сделал крюк, чтобы отправить телеграмму старому знакомому в Чикаго.
Значок законника, который ему оставил Джон, легко открыл двери в бордель и предупредил любые протесты хозяйки насчет того, что в её заведении будет учинён обыск.
Это заняло у него пару часов, потому что он был весьма дотошный. Он зашёл в каждую комнату, посмотрел под каждой кроватью, проверил каждый ящик, шкаф и гардероб. Смутил нескольких посетителей и многих женщин, которые были в разной степени раздеты или были заняты тем, что одевались. |