Изменить размер шрифта - +
Парень на складе, который не видел, что я проглотил, принес мне аспирин и еще что-то и предложил лечь на кушетку. Через некоторое время мне стало немного лучше, и мы с ним действительно смотрели телевизор и немного поболтали. Вот почему я там и пробыл два часа. Теперь понимаете, почему я этого не мог рассказать копам? А позже этот парень проводил меня до самого дома Беннета, так как я еще не совсем был в форме. Остальное вы знаете.

— Это все?

— Все. Явились копы, начали трясти меня, но перед тем я успел позвонить Бэттену, и ему удалось отстоять меня.

— Судя по вашему рассказу, удивительно, что они вас не задержали.

— Мне повезло. И Бэттен быстро пришел. Возможно, что некоторые следы увели копов в сторону. Этого я не знаю.

— Странные у вас совпадения, Дикси.

— Что же вы хотите, Дип? Я все вам сказал. В этом деле я чист.

— Есть нечто, что меня беспокоит.

— Спрашивайте.

— Как Бени из Бруклина додумался взять на себя управление организацией?

— Он никогда мне об этом не говорил, а я не спрашивал. Мой интерес — это доля в доходах и все.

Я повернулся к Кэту.

— Ваше мнение?

— Насколько я знаю, так оно и есть. Бени заправлял, а Дикси выполнял его поручения.

Я поднялся и сказал:

— Еще один вопрос, Дикси. В офисе Бени, в задней комнате таверны Бими, я видел двух ребят из офиса Меркина.

— Верно.

— Кто сейчас поставляет для них импорт?

— Джон Хэлперн. У него универмаг на Пятой авеню. У его брата, Гарри Хэлперна, оптовые склады колониальных товаров в Амстердаме и Гааге и еще где-то, Гарри имеет связи в Африке и Азии. От него поступает сюда импорт.

— Неприятностей в таможнях не было?

— Не слышал… Они ловкие…

Дикси впервые чему-то улыбнулся.

— Ловкие, говорите?

— Бывает, провозят в самой таре, внутри ящиков. Разве не ловко?

— Неплохо. Ну что ж, Дикси, все пока. Прошу держать рот крепко закрытым, а если случайно в вашей голове появятся большие мысли, то я должен быть первым, кому они станут известными.

— Какие мысли?

— Я вам уже говорил. Я хочу знать, кто убил Беннета.

Кивнув ему на прощание головой, мы вышли из комнаты и покинули дом.

Эллен, молчавшая до сих пор, взяла меня под руку и, взглянув на меня полными любопытства глазами, спросила:

— Вы довольны?

— Вполне.

— Вы задавали очень забавные вопросы, Дип.

— Дело само по себе очень забавное.

Кэт взглянул на часы.

— Что теперь? Скоро двенадцать.

— Думаю, что больше мы ничего не сможем сделать. Как вы, Эллен?

— Я возьму такси и домой.

— Хорошо. А завтра?

— Вы знаете… Надо позаботиться… Бедная Тэлли…

Она уткнулась лицом в мое плечо и прошептала:

— О, негодяи… О, подлые негодяи…

— Успокойтесь, Эллен. Что бы ни было, а я этого негодяя разыщу.

Она отбросила волосы с лица и взглянула на меня. В ее глазах стояли слезы.

— Только не вы, Дип. Я не хочу, чтобы вы кого-нибудь разыскивали. Потому что… Потому что это… опасно для вас… А я…

Ее руки обвились вокруг моей шеи, я обнял ее, крепко поцеловал и затем мягко отстранил.

— Езжайте домой, Эллен. Уже поздно. Завтра встретимся.

Она улыбнулась, кивнула головой и сказала!

— До завтра.

Вынув из сумочки блокнотик, она написала номер телефона, вырвала листик и дала его мне.

Быстрый переход