|
Дэрил что-то говорил, а Морри усмехался на это.
Потом Колт подумал о том, что Морри съехал со своей квартиры, Феб съезжает со своей, а Джек и Джеки отправятся во Флориду, когда Ди освоится. По пятницам и субботам Дэрил, Руфи, Морри и Феб всегда работали, они были заняты и всё время на ногах с половины шестого и до закрытия.
Потом он подумал о том, как ему не хочется, чтобы Феб целыми днями была на ногах и закрывала бар изо дня в день, как делала это последние два года. Он остро осознал страдания Ди. Если Колту придётся уходить из дома ранним утром, что случалось не часто, но всё-таки случалось, а Феб будет приходить в три утра, то у них останется всего несколько часов, чтобы поспать вместе, а большую часть времени он будет видеть её с этого самого места, наблюдая, как она передвигается за барной стойкой.
Поэтому он сказал Шерил:
— Когда вернёшься, приходи в бар Феб.
Она помолчала, прежде чем спросить:
— Зачем?
— Я знаю людей, которые хорошо умеют заботиться о других.
— Колт...
— Приходи, может, я куплю тебе выпить, может, уговорю свою женщину дать тебе работу. Я ничего не обещаю, но это неплохое место и для первого, и для второго.
— Я...
— В любом случае это не займёт много времени и будет стоить того.
— Но я...
Колт перебил её:
— А пока я хочу, чтобы ты отзванивалась.
— Но...
— Регулярно.
— Тебе или федералам?
— Обоим.
Она снова помолчала, потом произнесла:
— Хорошо.
— Увидимся в «Джек и Джеки».
— Да.
— Береги парнишку.
— Всегда.
— И себя.
— Это выходит у меня не так хорошо.
— Ты молодая, научишься. — Она не ответила, поэтому Колт сказал: — До скорого.
— Колт?
— Да?
Она снова неуверенно помолчала, прежде чем сказать:
— Спасибо.
Потом она нажала отбой.
— Кто это? — спросила Феб. Колт положил телефон обратно в карман пиджака. Он развернулся и увидел, что Феб стоит за стойкой прямо перед ним, и по её лицу понял, что она готовилась услышать всё что угодно, хорошее или плохое.
— Шерил.
— Какая Шерил?
— Шерил — ещё одно имя в списке людей, которых обманул Денни.
— Ох, — пробормотала Феб и отвела взгляд. Новость оказалась плохой, и хорошо, что она подготовилась. — Эта Шерил.
— Она в безопасности в Огайо со своим сыном, но её босс уволил её за внезапный отпуск.
Феб посмотрела на него, невеселые мысли ушли, но их место заняли новые. Она наклонилась вперёд, положив локти на стойку, и прошипела:
— Но ведь она скрывается от убийцы.
— Я не знаком с владельцами стрип-клубов, но не уверен, что такого человека это волнует. Думаю, они больше беспокоятся о том, как бы не потерять деньги.
Феб немного выпрямилась и сердито сказала:
— Господи, это отстой.
Она смотрела на него, и в её глазах светился гнев.
— У неё ребёнок! И её только что крупно обманули! Вот мудак. — Она покачала головой и отвела глаза. — Бедняжка Шерил, только этого ей не хватало после того, как она узнала про Денни.
Колту сложно было не засмеяться, но сдерживать улыбку он не стал.
— Хорошо, что ты так считаешь, милая, поскольку я сказал ей, чтобы она пришла сюда, когда вернётся, и что ты дашь ей работу.
Взгляд Феб метнулся к нему, потом она свела брови. Она всё ещё выглядела сердитой, но он понял, что теперь она сердится не на какого-то неизвестного владельца стрип-клуба.
— Что ты сделал?
— Поскольку ты переезжаешь ко мне, твои расходы изменятся. |