Изменить размер шрифта - +
Если он согласится на ее предложение, то причиной тому — желание снова увидеть ее прекрасные зеленые глаза, шикарные волосы медно-рыжего оттенка и стройные ноги!

Настойчивый стук в дверь прервал его размышления.

— Войдите! — откликнулся Джаред.

Марк Филипс — глава отдела маркетинга — вошел в кабинет. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

— У вас есть минутка, мистер Уорфилд? — начал он.

— Конечно, — кинул Джаред, указывая ему на кресло. — Присаживайтесь.

Марк благодаря атлетическому телосложению выглядел на десять лет моложе своего возраста. Он был веселым и жизнерадостным человеком, улыбка никогда не сходила с его лица, но сегодня...

— Вот квартальный отчет о продажах, мистер Уорфилд. Цифры...

— Неутешительные? — догадался Джаред.

— Все не так ужасно, мистер Уорфилд, но и хорошего тоже мало. Уровень продаж упал на два пункта.

— Это может повлечь за собой серьезные проблемы, не так ли, мистер Филипс? — поинтересовался Джаред, открывая папку.

— Возможно, — уклончиво ответил тот.

Этот ответ не понравился Джареду: значит, положение действительно не из легких... Через несколько минут он закончил просмотр документов и нахмурился:

— И в чем же, по-вашему, заключается причина столь неприятного для нас положения дел?

Марк Филипс пожал плечами:

— Трудно сказать... Возможно, это просто естественные колебания цен на биржевом рынке. Но я полагаю, что все дело в возросшей конкуренции. Нам бы не помешало провести крупную рекламную кампанию, мистер Уорфилд. Ваше участие в проекте журнала «Бикэн» пошло бы на пользу компании...

Впервые за последнее время Джаред вдруг осознал, что от этого интервью зависит не только его личная жизнь, но и благополучие компании, а значит, благополучие ее сотрудников.

Чувствуя внезапные угрызения совести, он захлопнул папку с отчетом и процедил сквозь зубы:

— Я отменил интервью...

— Вы, конечно, шутите, мистер Уорфилд, не так ли? — рассмеялся Марк, нервным движением поправляя галстук.

— Отнюдь нет. Журналист, которого прислал журнал «Бикэн» взять это интервью, оказался чересчур любопытным...

— Итак, вы отказались от интервью... — помрачнел мистер Филипс.

— Да, — уверенно ответил Джаред, бросив взгляд на фотографию Элисон. — Я сделал это потому, что должен был участвовать в сомнительной афере.

— Но, мистер Уорфилд, нам просто необходима эта реклама! — пылко возразил Марк.

Джаред нахмурился и отрезал:

— Этот вопрос даже не обсуждается, я уже все решил! В этом интервью нет никакой необходимости.

— Но как же цифры, представленные в отчете? Они ясно говорят о том, что нашей компании нужна большая известность среди потенциальных клиентов!

На лице Джареда отразилось некоторое сомнение, но он тут же взял себя в руки: он ужасно не любил, когда его вынуждали менять собственное решение!

— Время все расставит по своим местам, — сухо заметил он.

— Я так не думаю, мистер Уорфилд, — осторожно возразил Филипс, чувствуя мрачное настроение босса. — Реклама — двигатель торговли. Ради этого можно один раз и на свидание сходить... Простите за прямоту, мистер Уорфилд, но мы не можем позволить себе упустить такую возможность. А что если руководство журнала «Бикэн» сделает подобное предложение Райану Кавано — нашему главному конкуренту?

Марк Филипс, разумеется, был прав: Райан Кавано возглавлял одну из крупнейших компаний по закупке кофе для гостиниц, кафе и ресторанов и любил рекламировать себя и свою компанию (которая, кстати, во многом уступала компании Джареда) в самых разнообразных СМИ.

Быстрый переход