— Уходи, — сказана Дар.
Ковок-ма молча положил пять клубней паши у ног Дар. Увидев их, Дар разрыдалась.
— Я не заслуживаю этого!
— Эта пища — дар Мут ла — сказал Ковок-ма — и мы можем давать ее, кому пожелаем. Ты поешь с нами?
— Я хочу побыть одна.
— Тогда я должен уйти, — сказал Ковок-ма, — но мое сердце чего-то желает.
— Чего?
— Чтобы ты радовалась.
— Точно так же ты можешь желать, чтобы было больше еды, — проворчала Дар, — ее тоже нет.
— Пожалуйста, Даргу. Можно мне остаться?
— Зачем?
— Я думаю, ты понимаешь.
— Нет, — сказала Дар, — я знаю только, что любовь — это как еда. На какое-то время она тебя насыщает, а потом ты снова пуст.
— Запах говорит мне другое.
— Только не говори мне, что у пустоты тоже есть запах!
— Я ощущаю атур.
— Ну а я — нет. Я не знаю, что ты чувствуешь. Ты не говоришь со мной. Ты не прикасаешься ко мне.
— Я обнимаю тебя по ночам.
— Но только по ночам.
— Я веду себя как подобает, — сказал Ковок-ма.
— Я не знаю, что это значит! Я знаю только, что мне одиноко.
— Но ветер доносит до тебя мои чувства.
— Что мне толку от этого? Я не чувствую их запаха, — сказала Дар.
Она схватила Ковока за руку и прижала его пальцы к своей щеке.
— Чувства есть в прикосновении. В словах. В ветре их нет.
Ковок-ма покачал головой.
— Я вел себя глупо. Я пою для матери, которая глуха, — он помедлил, — эти слова… эти прикосновения… они кажутся мне странными.
— Просто говори, что ты чувствуешь.
— Это делается редко, но я попробую. Прикосновения будут труднее.
— У бассейна все было хорошо.
— Тогда ты позволяла мне это делать.
— Тебе не нужно для этого мое позволение.
Ковок-ма явно не на шутку изумился.
— Неужели ты хочешь, чтобы я вел себя как вашавоки?
Дар поняла, что просит именно этого.
— Тва, — ответила она, — это я должна вести себя как мать уркзиммути, вот только не знаю как.
Ковок-ма молча смотрел на нее. Даже в темноте было видно, что ему неловко. Дар тоже стало не по себе.
«Почему он не покажет мне, что нужно делать? — гадала она. И тут ее осенило, — ему нужно разрешение».
— Сядь рядом со мной, — сказала Дар. Ковок-ма повиновался, — притворись, будто я мать.
— Ты и есть мать, — сказал Ковок-ма.
— Притворись, будто я — мать уркзиммути, чувствующая атур.
— Этот запах приносит тебе удовольствие?
— Хай.
— Тогда ты прикоснешься к тому сыну, чей атур приносит тебе удовольствие.
— А если не прикоснусь? — спросила Дар, — что станет делать сын?
— Ничего.
— А если от меня тоже исходит атур?
— Все равно ничего.
— Почему? — спросила Дар.
— Сыновья, которые прикасаются к матерям без их дозволения, оскорбляют Мут ла. Когда такой сын умрет, Мут ла не примет его дух, и этот дух будет обречен на вечные скитания и на веки вечные заблудится.
Дар представила себе мерданта Коля, вечно бредущего по Темной тропе. |