Река, к устью которой меня
пригнало, называется Рио-Табаско. Именно здесь высадился Кортес в
следующем году. А моим хозяином был касик, или вождь, Табаско, тот самый,
что впоследствии подарил Кортесу Марину. Таким образом, я оказался первым
белым человеком, жившим среди индейцев, если не считать некоего Агилара;
лет за шесть до меня буря выбросила его с несколькими товарищами на
юкатанское побережье.
Агилара выручил Кортес, а все остальные были принесены в жертву
Уицилопочтли, жестокому богу войны. Но индейцы уже были наслышаны об
испанцах и смотрели на них с суеверным ужасом. Примерно за год до этого
побережье Юкатана посетил идальго Эрнандес де Кордова, неоднократно
сражавшийся с туземцами, а после него, незадолго до моего появления, в
устье реки Табаско заходили каравеллы Хуана де Грихальвы. Таким образом,
меня приняли за одного ив людей этого незнакомого странного племени
теулей, как индейцы называли испанцев, а следовательно - за врага, крови
которого жаждали их боги.
Освеженный крепким сном, я поднялся с рассветом, умылся и,
облачившись в приготовленные для меня полотняные одежды, вышел в большую
комнату. Тотчас мне принесли еду, но едва я успел подкрепиться, как в
комнату вошел мой хозяин, касик, в сопровождены еще двух людей, вид
которых заставил меня содрогнуться от ужаса. Какая-то странная масса
склеивала в отвратительный колтун ж черные длинные и прямые космы, лица
выражали устрашающую жестокость, а черные одежды были расшиты
таинственными мистическими знаками кроваво-красного света. Все
присутствующие, не исключая самого касика, с явным уважением относились к
этим людям, разглядывавшим меня с такой свирепой радостью, что кровь стыла
в жилах. Один из них приблизился, раскрыл одеяние у меня на груди и,
положив омерзительную грязную ладонь на мое тревожно бьющееся сердце,
принялся считать вслух его удары, что-то приговаривая. Как я узнал
позднее, он говорил, что я очень силен. Все это время его спутник не
открывал рта и только одобрительно кивал головой.
Чтобы понять, что здесь происходит, я начал всматриваться в лица
окружающих, пытаясь прочесть на них ответ, и вдруг встретился взглядом с
глазами Марины. То, что я в них прочел, не оставило у меня ни малейшего
сомнения: они были полны страха и жалости. Я понял, что меня ожидает
какая-то ужасная смерть. Но прежде чем я успел осознать это до конца и
что-либо сделать, жрецы, или, как их называют индейцы, _п_а_б_а_, схватили
меня и вытащили из дома. Все присутствующие, за исключением касика и
Марины, высыпали следом за нами.
Я увидел, что нахожусь на обширном плацу или базарной площади,
окруженной красивыми каменными домами; лишь изредка среди них попадались
глинобитные хижины. |