— Он внимательно посмотрел на меня. — Как у тебя дела, дорогая?
— У меня все в порядке, Долли, благодарю тебя.
— Я слышал насчет Робера. Эта идиотская война, сколько она принесла горя. Ты привезла с собой его племянницу?
— Это его внучатая племянница. Она потеряла всех родственников — отца, бабушку и Робера. Это так ужасно, Долли!
— Я понимаю. Уверен, ей будет хорошо с тобой.
— Ты что-нибудь слышал о Лайзе Финнелл? — спросила я.
— А, эта девица. У нее неприятности. Все получилось гораздо хуже, чем мы предполагали. Она вышла замуж. За сына Чарли, между прочим.
— Да, она писала мне об этом.
— Чарли почти не приезжает в Лондон. Я не видел его тысячу лет!
Вошла Мари-Кристин, и я представила их друг другу.
— Я прекрасно знал вашего дядю, — сказал Долли. — Вы обязательно должны посмотреть мое шоу.
Мари-Кристин с радостью согласилась.
— Оно называется «Счастливица Люси», — продолжал он. — На это шоу никогда нет билетов. Прекрасно играет Лотти Лэнгтон.
— Она, конечно, играет Люси? — спросила я.
— Разумеется. Ты тоже обязательно должна прийти. Я оставлю вам лучшие места. Я так рад, что ты вернулась в Лондон, Ноэль.
Мари-Кристин начала приходить в себя после испытанного шока. Она быстро взрослела. Мне кажется, трагедии неизбежно приводят к подобному явлению.
Я была очень рада, что ей понравилась «Счастливица Люси». Долли пришел к нам в антракте, а потом отвел нас за кулисы. Мари-Кристин представили Лотте Лэнгтон, которая была просто великолепна. Возбужденная и ликующая от огромного успеха, Лотти была очень любезна с Мари-Кристин и очаровательна по отношению ко мне.
У Мари-Кристин было хорошее настроение, но я слишком ясно вспомнила прошлое. Я не могла заснуть. Повинуясь внезапному побуждению, я решила побывать в комнате матери, как делала это по утрам, когда она поздно вставала и я забиралась в ее постель, чтобы поболтать с ней.
Я вошла в ее комнату и легла на кровать с мыслями о ней. Светила полная луна, бросая серебристые тени на все окружающее. Я чувствовала присутствие матери. Я не могу сказать, сколько времени пробыла в комнате, предаваясь воспоминаниям. Вдруг я вздрогнула — дверь медленно отворялась. В комнату вошла Мари-Кристин.
— Ноэль, что ты здесь делаешь? — спросила она.
— Я не могла заснуть.
— Посещение театра навеяло воспоминания?
— Мне кажется, что ты права, — вздохнула я.
— Твоя мама была такая же красивая, как Лотти?
— Она была гораздо красивее Лотти!
— У нас с тобой были красивые матери.
Я сказала:
— Мари-Кристин, а почему ты не спишь в это позднее время?
— Я слышала, как ты вышла из комнаты. Я подсмотрела, куда ты пошла. Тебя не было так долго, и мне показалось, что я должна узнать, в чем дело.
— Ты опекаешь меня, Мари-Кристин?
— Мы должны помогать друг другу, не так ли? — Она внимательно посмотрела на меня.
— Да. Пока нам обеим это необходимо.
Она подошла к кровати и легла.
— Я думала, что ты собиралась выйти замуж за моего отца, — сказала она. — Мне так нравилась эта идея. Тогда ты бы стала моей мачехой. Он ведь тебе нравился, правда?
— Да!
— Значит, если бы он не погиб…
— Я не знаю, — призналась я.
— Но если бы он сделал тебе предложение?
— Он сделал… Я ответила ему, что не могу сразу принять решение. |