Сей так и не поняла, почему веселится леди Солерн, хотя догадывалась, что это как-то связано с тем, что в департаменте почти нет женщин, а тех, кто носит штаны, как и Эрис, вообще ни одной. Они спустились вниз, и там их ждал сюрприз — в холле к ним подошла Ханна и почтительно сказала:
— Миледи, вас ждёт лорд Солерн в гостиной.
— О, как, — крякнула Эрис, покосившись на Сейшесс. — Братец соизволил заехать за мной, ну надо же, — расплылась она в ехидной улыбке.
— Не бухти, — добродушно проворчал Рикар, появившись на пороге гостиной. — Конечно, заехал, что бы быть уверенным, что ты в последний момент не найдёшь дело… О, Сейшесс?! — с неподдельным изумлением изрёк брат Эрис, уставившись на девушку так, будто видел в первый раз.
— Добрый вечер, — спокойно ответила она, прекрасно поняв причину замешательства Рика и улыбнулась уголком губ.
— Отлично выглядишь, — его взгляд оценивающе прошёлся по фигуре Сейшесс, но её это совершенно не взволновало — она распознала в нём любителя женского общества еще при первой встрече, как и сказала потом его сестре.
— Благодарю, — Говорящая с невозмутимым видом наклонила голову. — Мы не опоздаем? — она посмотрела на Эрис.
Та хохотнула, подошла к Рику и хлопнула его по плечу.
— Не трать своё обаяние на Сей, приятель, она тебя насквозь видит, — поддела она брата. — В самом деле, поехали, а то мать опять будет кривиться, что нарушаем приличия.
Рикар бросил еще один косой взгляд на Сейшесс и кивнул, направившись к выходу. На улице уже стоял экипаж, элегантный, тёмно-зелёного цвета, украшенный вензелем. Они разместились на сиденьях, Рик сел напротив, и Сей, то и дело натыкаясь на его пристальный взгляд, едва сдерживала смешок. Её позабавило то, как отреагировал брат Эрис на смену её облика, что лишний раз подтверждало её мнение о лорде Солерне: немного легкомысленный, не особо любящих обременять себя обязательствами — в отношении женщин — молодой человек, больше обращающий внимание на внешность, чем на внутреннюю суть. Ничего плохого, конечно, в общении он вполне приятен, но Эрис права — его обаяние на северянку не действовало. Для секса ей хватало Тейна.
— Рик, матушка случайно не сказала тебе, кто у неё в гостях будет? — спросила Эрис, пока экипаж неторопливо катился по улицам Мангерна. — К чему готовиться, и кому, тебе или мне? — она усмехнулась и вздёрнула бровь. — Или нам обоим?
— По непроверенным данным, нас почтит своим присутствием леди Герделис, а вот с кем, с дочерью или её старшим сыном, выяснить не удалось, — Рикар с сокрушённым видом развёл руками.
— Плохо твоя разведка работает, — хмыкнула Эрис, потом хрустнула пальцами. — Ладно, один фиг, если нас двоих пригласили, значит, с обоими отпрысками достойной леди Герделис будут знакомить, — в последних словах женщины проскользнула явная ирония.
— А долго этот ужин продлится? — уточнила Сейшесс на всякий случай.
— Не думаю, — Эрис коварно улыбнулась и прищурилась. — По крайней мере, я очень надеюсь, что через час мы уже будем свободны от этой повинности.
Ехали они в самом деле не очень долго, и вскоре экипаж Рикара остановился. Молодой лорд вышел первым, с демонстративным поклоном протянул руку Эрис, на которую она хоть и опёрлась, но громко фыркнула при этом, показав своё отношение к излишней вежливости брата. Сейшесс спрятала улыбку: то, как Эрис старалась как можно дальше отстраниться от того, что она всё-таки тоже женщина, несмотря на штаны и совсем не женские привычки и поведение, северянку забавляло. |