Изменить размер шрифта - +
А мне нужно думать о деле. Бззз. Поэтому сделайте мне одолжение. Не стоит вам оставаться здесь на ночь ни сегодня, ни завтра. Понятно? Бззз.

— Но пока я не уезжаю из Бекдена, Баззи.

— Да знаю я. Поэтому и прошу принять мою услугу. Я снял для вас номер в шикарном новом отеле «Беверли-Астория». Он открылся на этой неделе. В вашем распоряжении не просто какая-то там спальня, а целый номер на десятом этаже.

— Нет. Это мне не по карману. Да и тебе тоже.

— Да мне, будь я проклят, по карману снять целый этаж! Бззз. И не берите в голову, будто я выбрасываю бешеные деньги зазря. Отель еще пустой. Он для публики высшего сорта. Им нужны постояльцы, способные придать отелю вес, а я нужен паре директоров, которые много лет делают у меня ставки. Бззз. Берите ключи и вперед. Номер тысяча двенадцать. Там все новенькое, с иголочки. Роскошь. Четыре звездочки, самое оно. Почему бы не пошиковать, верно, док? А то посмотрите, что у вас здесь делается. Чтобы навести тут порядок, нужны либо трое дюжих мужиков, либо женщина. Бззз. Ладно, шутки в сторону. Я буду чувствовать себя куда лучше, зная, что вы сидите в отеле, а не здесь в ожидании какой угодно гадости в любую минуту. Примите от меня эту услугу, док. Бззз.

— Очень тебе признателен, Баззи, за беспокойство. Но этот отель не для таких людей, как я.

— Это последний крик. Гостеприимство космической эры. То, что нужно современным бизнесменам. Гостиница для законодателей мод. Разве вы не видели рекламу?

— Нет, Баззи.

— Отстаете, док.

— Я знаю.

— Я тоже поотстал. — Помолчав, Баззи бросил на доктора многозначительный взгляд. — Если с ней разделался не этот парень, то кто тогда?

— Я еще не уверен, не могу пока сказать. Не дави на меня.

— О’кей, док. Бззз. Зачем вы сказали им, что ее убили? Зачем притащили их к этому дому? Объясните. У меня уже мозги заржавели с этими игроками и бездельниками. Хочется послушать умного человека.

— Все это не слишком умно, Баззи. А произошло вот что. — И доктор Солт рассказал Баззи обо всех подробностях своего розыска. Он уже почти закончил, когда у дверей раздался сигнал автомобиля.

— Какой звук! — сказал Баззи, вылезая из кресла. — Надо было сначала прикрыться, док, а потом уж поднимать весь этот шум. Классные идеи — и на тебе. Так что давайте, док, перебирайтесь в «Беверли-Асторию». Десятый этаж, номер тысяча двенадцать. И конечно, если вы с мисс Калуорф захотите прийти ко мне в клуб, приглашаю от всего сердца. Правда, лучший вечер — завтра, добрая старая суббота.

— Самый веселый вечер, да, Баззи?

— Веселый? По-настоящему веселых вечеров теперь уже нет. Зато можно полюбоваться на психушку для спятивших обезьян. По-своему очень смешно. Бззз.

Когда Солт провожал его до двери, Баззи проговорил тихо и настороженно:

— Самое главное. Когда будете там, док, никто не посмеет загнать вам зубы в глотку. Вполне серьезно. Только будьте очень осмотрительны. Если они не смогли запугать вас, то попытаются сфабриковать ложное обвинение. Смотрите в оба. Если не увидимся сегодня вечером, завтра повидаемся обязательно. Идет, док?

— Конечно, Баззи. И спасибо за все.

Вне своих служебных обязанностей, и особенно в такое время, как сейчас, когда он ждал важных событий, доктор Солт не отличался особой методичностью. Он раскурил трубку и тут же затушил ее. Осмотрел несколько чемоданов в спальне, выбрал самый маленький и перенес его в гостиную. Поняв, что лучше было бы уложить чемодан в спальне, он бросил его на пол. Выбрал из стопки книг две и положил их в чемодан. Потом подошел к телефону, снял трубку, немного помедлил, положил ее на рычаг и раскрыл телефонный справочник.

Быстрый переход