Изменить размер шрифта - +
--

Хотя в конце концов вы -- члены моей личной охраны. А я дала

приказание немедленно собрать все войска. Но я думала, что вы,

трое, уже в пути вместе с эскортом.

 

--Эскорт едет с нами,-- сказал Джоел.-- Я видел офицера,

который командует отрядом сопровождения.

 

--Ничего не поделаешь,-- сказала Лезпет.-- Теперь все

изменилось.  Если наш поход завершится успешно, вам не надо

будет торопиться выполнить вашу миссию. Если же мы проиграем,

чего, конечно же, не случится, никому уже не придется никуда

ехать,-- и она отослала их обратно.

 

--Солдаты Кайво! -- обратилась пфез к войскам.-- Наши шпионы

из лесов Л'ван прислали во дворец почтового голубя с очень

срочным сообщением. В нем говорится, что народ Пваввау --

независимой деревни дикарей, живущих на берегу реки Л'ван --

копал ров, для установки новых стен вокруг деревни. Копая,

пваввау наткнулись на странный объект -- огромное

конусообразное здание из твердого серебристого металла.

Вероятно, оно было закопано в земле около тысячи лет.

Наверное, это корабль волосатых людей со звезды!

 

По рядам войск пробежало волнение. Пфез подняла руку, призвав

к тишине, и продолжила.

 

--Никто не знает, что находится в корабле. Возможно, там нет

ничего, возможно, все разграбили или увезли, и корабль уже

тысячу лет находится под землей пустым. Такой же корабль

недавно видел на великих равнинах один из наших красных

волков, дикарь из Айзонах. В том корабле жило племя дикарей.

 

--Но, возможно, с кораблем, найденным пваввау, все обстоит

совершенно иначе. Возможно, когда он падал, то образовал

большую яму и был быстро засыпан землей. Или же корабль упал,

разрушив близлежащие территории, и ветер занес его пылью и

песком. В любом случае, если корабль не опустошен, в нем может

находиться множество волшебных устройств, принадлежавших

волосатым людям со звезд! А тот, кто завладеет этими

устройствами -- сможет контролировать демонические силы!

 

Снова поднялся шум, кое-где раздались крики. Но пфез опять

подняла руку и заговорила.

 

--У Скего, конечно, тоже есть там шпионы, которые также пошлют

сообщения своим правителям. Поэтому вы можете смело поспорить

на все жалованье последующих десяти лет, что скего отправят в

Пваввау солдат, и что их войска уже сейчас мчатся к деревне

дикарей.

 

--Мы должны первыми добраться туда! Мы должны потребовать,

чтобы корабль отдали Кайво! Если пваввау откажутся -- отберем

силой! И, если появятся скего, нам придется сразиться и с

ними!

 

Солдаты восторженно закричали. Их мечи блеснули в свете

костров, когда они поклялись забрать корабль или умереть все

до одного в бою за Кайво. После этого пфез распустила солдат,

и все вернулись к своим одеялам.

 

Лезпет жестом приказала трем дикарям подойти к костру.

 

--Теперь,-- сказала она Бенони,-- ты понимаешь, почему мой

дядюшка так удивился, услышав твое описание серебристой

конструкции на равнинах?

 

--Да. Эти ваши волосатые люди со звезды, наверное,-- те же

самые существа, которых айзонах называют демонами. Наши

священники говорят, что тысячу лет назад демоны вышли из земли

и начали войну против людей. Но люди загнали их обратно в

недра земли. Время от времени Сейтах пытается освободиться,

вот почему случаются землетрясения и горы извергают огонь.

 

--У нас тоже есть легенды,-- засмеялась Лезпет,-- которые

являются частью нашей религии, и, я предполагаю, вашей религии

тоже.

Быстрый переход