Мы спрыгнем сами.
- Валяйте, - безразлично процедил Абониту.
Смуглый стянул башмаки и верхнюю одежду, забрался на фальшборт и, немного покачавшись, прыгнул. Через короткое время он вынырнул и быстро погреб к берегу. Его товарищи последовали его примеру. Третий гернсиец колебался дольше первых двух, и один из африканцев ткнул его дулом под ребра, отчего он полетел в воду. Среди невысоких волн торчали головы плывущих; один из них успел повернуться и выкрикнуть неразборчивое проклятие. На палубе остался лежать потерявший сознание гернсиец, ударившийся головой при прыжке корабля. Из его ноздрей с шумом вырывалось дыхание. Абониту тронул его носком сапога.
- Ему потребуется помощь.
- Ты собираешься прямо так взять и выкинуть его? - не вытерпел Эндрю.
- Почему бы и нет? - Абониту улыбнулся, и его белоснежные зубы сверкнули в лунном свете. - Если мы продержим его дольше, ему придется совершить более протяженный заплыв. Надеюсь, что вода достаточно прохладна, чтобы привести его в чувство.
Так и не пришедшего в себя человека перебросили через борт. Эндрю надеялся, что он выплывет, но этого не произошло.
- Можете расходиться, - обратился Абониту к африканцам. - Али и Кипуни будут нести караул. Остальным спать.
Эндрю и Абониту остались одни.
- Ты славно все провернул, Эндрю, - молвил Абониту. - И сейчас, и там, на острове. Я ничем не мог тебе помочь.
Пришлось возложить всю ответственность на тебя.
Эндрю молчал, ожидая продолжения. Похвала прозвучала не слишком искренне, и он чувствовал, что ею одной дело не кончится. Абониту пошевелился, словно снова собираясь положить руку на плечо Эндрю; однако теперь он не сделал этого.
- Все эти, - он указал большим пальцем через плечо, - так и не сообразили, что к чему. Были слишком напуганы.
Теперь радуются, что все обошлось. Думаю, они не уловили главного.
- Что же главное?
- Если совсем откровенно - что все зависело от тебя.
Потому что ты белый и губернатор принял тебя за старшего.
- Полагаю, что не уловили, - кивнул Эндрю.
- Думаю, пусть лучше так и остается. Пусть пребывают в неведении. Как и все остальные в экспедиции, когда мы их догоним.
- Понятно, - улыбнулся Эндрю. - Иначе пострадает их боевой дух?
- Да, - серьезно ответил Абониту. - И ты. Они могут затаить обиду. Там была территория белого человека.
- Она таковой и остается. Хорошо. Какова же будет наша версия?
- Очень простая: бегство на "ховеркрафте" под покровом ночи.
- Действительно просто. Постараюсь запомнить. А разве мне не полагается медаль за то, что я спас тебя?
Абониту важно посмотрел на него через свои очки:
- Тебе самому не обидно?
- Нет. Просто получается глупо.
- Уверяю тебя, вовсе не глупо. Я знаю свой народ лучше, чем ты. - Эндрю собрался что-то возразить, но Абониту поспешил продолжить:
- Ты считаешь, что они вели себя недостойно? И я того же мнения. Может быть, мне удастся что-то изменить. Тебе - нет. Они ничего не примут от тебя - ни совета, ни порицания, ни личного примера. Запомни это.
- Было бы интересно взглянуть, как тебе удастся изменить их. Пока что я не вижу особых шансов на спасение, если мы снова угодим в переплет. |