Изменить размер шрифта - +

— Это говорит о том, что он пройдоха. Но вряд ли убийца.

— Не знаю. Не нравится мне, что он все эти годы молчал о том, что был в «Фэймаунте». Что, если он и уговорил Рамзи убить Риттера?

— Но ведь Кэти сказала, что человек, которого она подслушивала, не был Коном.

— Она не может быть уверенной в этом. Кон, зная, что Кэти в доме, мог изменить голос. Если Кон заключил с Рамзи соглашение, они оба приехали в отель вооруженными.

Кинг понял, в каком направлении движутся ее мысли:

— Затем Рамзи стреляет, а Кон — нет. Он ускользает из зала, прячет пистолет в кладовке, где его видит Лоретта, а после летит к Регине и Кэти.

— С мыслью о возможности рано или поздно жениться на вдове.

— Ну, он что-то слишком долго ждал, прежде чем попросить ее об этом, — заметил Кинг.

— Возможно, он хотел выждать разумное время, чтобы не возбудить подозрений, а возможно, Регине потребовалось много времени, чтобы полюбить его.

— Однако потом Регина умерла. Но убил ее не Кон.

— Ты действительно думаешь, что Регину Рамзи убили?

— Если она и Кон собирались пожениться, зачем ей было кончать с собой? — Кинг вздохнул. — Ты обобщила даты, о которых я просил?

Она извлекла из сумочки блокнот:

— Арнольд Рамзи родился в сорок девятом. Школу окончил в шестьдесят седьмом, находился в Беркли с шестьдесят седьмого до получения в семьдесят четвертом докторской степени. — Она взглянула на Кинга. На лице у него застыло озадаченное выражение. — Что тебя беспокоит?

— Ну, по словам Кэти, Рамзи предположительно участвовал в антивоенной демонстрации, во время которой погиб полицейский. Далее, она сказала, что Университет Беркли присудил ему докторскую степень поневоле, лишь потому, что вся работа уже была сделана. Значит, инцидент должен был произойти, когда он учился в аспирантуре.

— Правильно. И что?

— Если он получил степень в семьдесят четвертом, он не мог сразу перед этим протестовать против войны во Вьетнаме. В начале семьдесят третьего Никсон подписал соглашение о прекращении огня, и боевые действия возобновились только в семьдесят пятом.

Мишель откинулась на спинку сиденья:

— Да, похоже, ты прав.

— И если Рамзи не протестовал в семьдесят четвертом, когда погиб полицейский, против войны, тогда против чего же?

Мишель вдруг щелкнула пальцами:

— Семьдесят четвертый? Время Уотергейта.

Кинг кивнул:

— Рамзи вполне мог требовать отставки Никсона.

— Однако Кэти сказала, что то была антивоенная демонстрация в Лос-Анджелесе.

— Она сказала, что так говорила ее мать. Я попрошу Джоан выяснить это. Она здорово умеет откапывать такие вещи.

Кинг вытащил телефон, набрал номер. Ответа не было, и он оставил сообщение.

 

10

 

Кинг и Мишель заночевали в мотеле неподалеку от Аттикуса и на следующее утро появились в Райтсберге. У дома Кинга их ждал Паркс.

— Есть что-нибудь от Джоан? — спросил его Кинг.

— Я с ней разговаривал вчера вечером. Она отыскала в бумагах, которые я привез, кое-что о Бобе Скотте.

И он рассказал им обоим о теннессийском ордере на арест.

— Если это тот самый Боб Скотт, он, возможно, способен привести нас к каким-нибудь ответам на некоторые наши вопросы, — сказал Кинг.

— Позвоните еще раз Джоан, надо составить план действий.

Кинг позвонил, но ответа по-прежнему не было. Он позвонил по номеру гостиницы, в которой остановилась Джоан. Пока он слушал отвечавшего на звонки портье, лицо его серело, а колени стали подгибаться. Кинг захлопнул крышку телефона и неверяще покачал головой.

Быстрый переход