Изменить размер шрифта - +

— Не хочешь посвятить в это меня?

— Пока нет. Однако за проверку информации спасибо, мисс Марпл. Скоро поговорим. — Кинг положил трубку.

Мишель положила свою, она была недовольна тем, что Кинг снова не пожелал довериться ей. «Помогаешь мужику, думаешь, он ответит тебе тем же, так куда там!» — пожаловалась она пустой комнате. Почему это ее так сильно трогает? — подивилась она. Да просто они вместе работают над одним делом, вот и все. Полным совершенством Кинга не назовешь. Да, он умен, изощрен, обладает приятной внешностью и своеобразным чувством юмора. Но вдобавок к этому угрюм и замкнут. И такой аккуратист, черт его побери! Подумать только, она ведь и вправду вычистила свою машину, чтобы угодить…

От этого допущения Мишель даже покраснела и решила заняться лежавшими перед ней документами. Она изучила найденный Джоан ордер на арест Боба Скотта. Это была единственная ниточка, позволившая им выйти на хижину и пустой бункер. В чем, собственно, состояло нарушение правил хранения оружия? И почему его так и не арестовали? Документы никаких ответов на эти вопросы не давали. Мишель расстроенно махнула на них рукой, и тут зазвонил телефон.

Звонил Паркс.

— Я все еще в Теннесси, — сказал он.

— Нашли что-нибудь новое?

— Мы побеседовали кое с кем из соседей, однако те ничем нам не помогли. Боба Скотта они не знают, ни разу его не видели — все в этом роде. А в бункере все вычищено. Никаких улик, кроме найденной вами сережки.

— Ее нашел Шон, не я. — Она поколебалась и сказала: — Послушайте, он нашел кое-что еще.

И Мишель рассказала Парксу о нацарапанном на стене камеры названии вьетнамской деревни.

Паркс взъярился:

— Какого черта он не сказал мне об этом, пока был здесь?

— Не знаю. Возможно, он уже никому не доверяет.

— Вы хотите сказать, что кто-то явился сюда и обратил Скотта в узника в его собственном доме?

— Шон говорит, что все это может быть трюком, который должен сбить нас со следа.

— Где он, наш блестящий детектив?

— У себя дома. Он сейчас не очень-то разговорчив. Похоже, хочет, чтобы его оставили в покое.

— Кому какая разница, чего он хочет? — заорал Паркс.

— Я поговорю с ним.

— Поговорите. Мне не хочется думать, что у него имеются еще какие-то улики, о которых я не знаю. Если это так, я просто упеку его в камеру, очень похожую на те, которые вы сегодня видели. Понятно?

— Более чем.

Мишель не знала, что весь ее разговор с Парксом был перехвачен. В корпусе ее телефонной розетки совсем недавно появился новый постоялец — чрезвычайно чувствительное подслушивающее устройство, созданное по последнему слову техники.

В километре от отеля у дороги стоял грузовой автофургон. Сидевший в кузове Человек из «бьюика» прослушал разговор. Потом взял свой телефон, набрал номер.

— Сделай это, — сказал он. — Сегодня.

 

Кинг смотрел из окна, как к его дому подкатывает автофургон с эмблемой «БЕЗОПАСНОСТЬ А-1». Торгового представителя фирмы он встретил в дверях.

Представитель обошел дом, потом взглянул Кингу в глаза:

— Знакомо выглядите. Это не вы обнаружили труп?

— Верно. Думаю, вы согласитесь с тем, что система безопасности мне нужнее, чем большинству прочих людей.

— Ладно, но только давайте расставим все точки над i, на подобные вещи наша гарантия не распространяется.

— Хорошо.

Они согласовали то, что следует сделать.

— Когда сможете приступить? — спросил Кинг.

— Ну, сейчас у нас что-то вроде запарки. Я вам позвоню.

Быстрый переход