— Со мной всё в порядке, пап, — заверил Майло. — Лучше, наверное, выпустить всех из прачечной.
Мистер Пайн разом засмеялся и выпустил вздох облегчения.
— Да-да, — выдавил он. — Только придётся ломать дверь. Один из этих типов унёс с собой ключ.
— У меня есть ключ, — отозвалась миссис Пайн из кухни. — В ящике для всякого хлама нашёлся запасной.
Тем временем Фенстер пристально смотрел на Мэдди.
— Эдди? — неуверенно пролепетал он. — Эдди Уитчер?
Мэдди улыбнулась старому контрабандисту.
— Привет, Фенстер. Рада снова с тобой повидаться. Спасибо за добрые слова о моём папе. — Она посмотрела на Майло и улыбнулась. — И тебе тоже спасибо, но я ведь просила не делать глупостей! У нас же был план. Он мог тебя ранить, а я не знала, что способна на такие штуки, пока не попробовала. Всё могло закончиться плохо. — Она немного сердилась.
— План? — Мистер Пайн переводил взгляд с сына на девочку-призрака. — У вас был план? — он потёр лоб. — Майло, когда я пойму, что происходит, мы с тобой серьёзно поговорим, как вести себя, если рядом вооружённый человек, но пока что я ума не приложу, что обо всём этом думать.
— Это точно, — поддакнула мама. — Вы свободны! — объявила она, отпирая дверь прачечной и распахивая её настежь. — Мы победили. Вернее, победили Майло и его подруга.
Её слова, разумеется, вызвали целую кучу вопросов.
— Позвольте подытожить… — Доктор Гауэрвайн уставился на Мэдди, как, впрочем, и все остальные. — Майло, ты… нашёл последний груз Дока Холистоуна, хотел отдать его мистеру Винджу, лишь бы тот убрался восвояси, а потом передумал?
Майло кивнул.
— Я собирался сделать, как велела Мэ… то есть Эдди. Она попросила отдать фигурку. — Он протянул игрушку ей. — Но она твоя. Она должна быть у тебя. Это важно. Твой папа привёз её для тебя.
Мэдди взяла фигурку обеими руками.
— Правда красивая? — Она держала её так, чтобы доктор Гауэрвайн, который переминался рядом с ноги на ногу, явно надеясь взглянуть поближе, смог рассмотреть. — Красивая?
— Это дух, — сказал мистер Пайн, глядя сначала на разрисованную девочку-птицу, а потом на Мэдди. — Так вот откуда Майло узнал про «Странные следы», ты ему рассказала?
Мэдди кивнула.
— Может, мы могли бы сыграть как-нибудь втроём? — предложил Майло. — Или тебе пора уходить? Теперь, когда подарок у тебя, а мистера Винджа и след простыл.
Мэдди задумалась.
— Не знаю. У меня… нет ощущения, что мне нужно уходить. — Она посмотрела на чету Пайнов. — Но вы ведь не обрадуетесь, если в вашем доме поселится привидение?
Миссис Пайн пожала плечами и устало улыбнулась.
— Ну, похоже, привидение поселилось уже давно. Кроме того, этот дом принадлежал тебе.
— По правде говоря, я не знаю, как это получается, — сказала Мэдди. — Я уже говорила тебе, Майло. Время течёт, а я не знаю, как это происходит. Поэтому я не знаю, появлюсь ли я снова в этом доме. Но если вы не возражаете, было бы очень славно при случае поздороваться. Ну, или сыграть в «Странные следы».
Отец Майло так и не пришёл в себя, но сумел с трудом улыбнуться.
— С превеликим удовольствием!
Тем временем доктор Гауэрвайн взял фигурку, чтобы рассмотреть поближе.
— Не хотелось бы сильно расстраиваться, но неужели всё это время я искал вот это?!
— Мы тут подумали: а мог Скеллансен изготовить эту люстру? Может такое быть?
— Да, да, думаю, вы правы. |