Это зрелище причиняло ей боль. Внезапно она ощутила сильный голод, сняла с себя одеяло и вылезла из джипа. Холодная ночь уступила место прохладе утреннего восточного ветерка. Пока Ким стояла на дороге, ветер постепенно затих, и теплые лучи восходящего солнца ласкали ее руки и лицо.
Ким увидела корзинку с припасами. Чай в термосе горячий. Отлично! Бутерброды и булочки тоже не успели зачерстветь, так как были завернуты в целлофан.
Ким поискала глазами воду и пошла по следам, оставленным поколениями кенгуру, змей и ящериц, к маленькому углублению в земле. Вокруг него, склонившись вперед, словно над сокровищем, стояли белые эвкалипты. Озерцо было достаточно большим, чтобы в нем можно было искупаться. Вода была чистой, потому что Ким заметила рядом следы пребывания диких животных. Следы были еще влажные.
Ким зачерпнула воду ладонью и выпила.
— Если я не умру до того, как вернусь за канистрой, значит, эта вода пригодна для питья, — подумала она.
Ким вернулась к джипу и достала из корзинки чашки, блюдца и две тарелки. Потом зашла в кустарник, поплевала на пальцы и поднесла их к ветру. Это было нужно для того, чтобы определить его точное направление. Потом Ким собрала в кучку сухие листья и подожгла их. Убедилась, что дым пошел в сторону маленькой ямы с водой. Ким подбросила в костер еще несколько стеблей, а потом забросала его красноватой землей.
— Теперь ты сделай угли, пока я принесу воды, — обратилась она в костру, как к своему единственному другу в данный момент.
Когда Ким вернулась с целой канистрой воды, Джон уже проснулся. Он стряхнул с себя одеяло и медленно выбирался из джипа.
— Доброе утро, — сказала Ким, притворяясь спокойной, без улыбки, но стараясь, чтобы голос звучал весело. Теперь ей нужно осторожно выбирать слова. — Все-таки твой повар никуда не делся! Ты ведь хотел повара и домохозяйку, Джон? Что ж, костер разожжен, завтрак готов. Подождем, пока вскипит вода.
— Сейчас слишком рано для того, чтобы быть практичной, Ким, — изысканно вежливо ответил Джон.
— Я практичная? Никто меня раньше так не называл, Джон.
— Возможно, тебя никто еще не называл так, как следует. Воду ты нашла под эвкалиптами?
— Да, и она чиста, — Ким помедлила, а потом добавила: — Ее попробовали кенгуру, змеи и я. Пока живы…
— Спасибо. Ты могла не экспериментировать. На карте эта впадина обозначена как питьевая вода.
Ким сникла. О карте она не подумала. Джон вытащил из багажника джипа полотенце и мыло и направился к воде. Ким отнесла канистру к потухшему костру и установила ее на двух камнях.
«Печально! — подумала она. — Все как будто вернулось к началу. Как будто ничего не случилось. Не было свадьбы. Мы участники экспедиции. Вот и все».
Они позавтракали, поспешно вымыли посуду и сели в джип. Атмосфера уже не была такой натянутой. Ким точно и полно комментировала встречавшихся по дороге представителей флоры и фауны. Джон говорил ей, каких из них стоит заносить в дневник. Он время от времени взглядывал на ее опущенную голову, высунутый кончик языка, когда она чертила точные линии на бумаге, несмотря на ухабы и кочки на дороге.
Джон молчал. Ким выбрала самую непробиваемую защиту — свою профессиональную деятельность.
К полудню, когда они уже приближались к дому Скелтона, Джон передал Ким карту и велел ей отмечать путь вдоль дугообразной дороги.
— Если мы неожиданно найдем в этом районеduboisia, то узнаем границы ее произрастания, — заметил он.
Ким взяла карту и принялась изучать ее. Она собиралась мастерски выполнить роль штурмана. У нее еще осталась профессиональная гордость!
Ким водила по карте карандашом, потом ее мысли начали разбредаться. Джон посмотрел на нее. Как сияли в лучах жаркого солнца ее волосы под этой нелепой шляпой! Ему была невыносима мысль о том, как в гостинице подлый Смит пытался обмануть ее. |