Изменить размер шрифта - +

Он посмотрел на них в упор.

Они отвернулись.

Люди выходили на каждом этаже, и в конце Линус остался один.

ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВЫСОКОЕ РУКОВОДСТВО

ТОЛЬКО ПО ВЫЗОВУ

Он нажал на кнопку рядом с окном. Металлические жалюзи поползли вверх.

Мисс Бубльгум надула розовый пузырь. Пузырь лопнул, и она втянула его обратно.

– Вам помочь?

– У меня встреча.

– С кем?

– С Чрезвычайно Высоким Руководством. Я Линус Бейкер.

Она окинула его взглядом:

– А я вас помню.

– Ну… хорошо.

– Я думала, вы умерли.

– Пока нет.

Она потыкала в несколько клавиш на своем компьютере и снова посмотрела на Линуса.

– Финальный отчет у вас с собой?

Он открыл портфель и сунул туда руку. Его пальцы задели рамку с фотографией, потом он нашел папку, достал ее и просунул в щель под стеклом.

Взяв папку, мисс девица приподняла брови:

– Это все?

– Да.

– Подождите минутку.

Жалюзи опустились.

– Ты справишься, старина, – прошептал он себе.

 

На этот раз мисс Бубльгум долго не возвращалась. Линус уже начал думать, что про него забыли.

Прошло, по крайней мере, двадцать минут.

Он хотел поддаться искушению и достать из портфеля фотографию, когда жалюзи вновь поднялись.

Мисс Бубльгум хмурилась:

– Вас готовы принять.

Линус кивнул.

– Они… не очень довольны.

– Я так и предполагал.

Она надула пузырь. Тот громко хлопнул.

– Вы странный, странный человек.

Прозвучал зуммер, открылась дверь.

 

Мисс Бубльгум молча провела его мимо фонтана к черной двери с золотой табличкой и отошла в сторону.

Он вошел, и дверь за ним захлопнулась. На полу загорелась световая дорожка, и он шел по ней, пока не достиг светящегося круга. В центре круга стоял пюпитр, на котором лежала его папка с отчетом. Линус сглотнул ком в горле.

Наверху зажглись лампы. С высокой каменной стены на посетителя смотрело Чрезвычайно Высокое Руководство. Женщина. Лысый. Очкарик. И Чарльз Вернер.

– Здравствуйте, мистер Бейкер, – проговорил Вернер голосом гладким, как шелк. – Рады вас видеть.

– Спасибо, – сказал Линус, нервно переминаясь с ноги на ногу.

– Ваши отчеты… вызвали среди нас много споров.

– Неужели?

– И это еще мягко выражаясь, – добавил Лысый.

– Мистер Бейкер, – сказала женщина, – то, что сейчас лежит перед вами, это ваш финальный отчет?

– Да.

– В самом деле?

– Да.

Она откинулась на спинку стула.

– Непонятно. Он удивительно короткий по сравнению с прежними вашими отчетами.

– Я решил сразу написать вывод, – пояснил Линус. – Я дал свою рекомендацию после месяца наблюдений. О чем, собственно, вы меня и просили.

– Поосторожнее, мистер Бейкер, – сказал Лысый, прищурившись. – Мне не нравится ваш тон.

Линус хотел огрызнуться, но прикусил язык.

– Прошу прощения. Ну… по моему мнению, я сделал именно то, что от меня требовалось.

Чарльз наклонился вперед:

– Прочитайте его для нас. Возможно, когда мы услышим эти слова, мы сможем понять больше, чем вы написали.

Ладно, подумал Линус, поиграем в их игры. Он повиновался годами, вечно неприметный работник.

Линус открыл папку и начал читать:

– Торжественно клянусь, что содержание этого отчета является точным и…

– Вступление мы знаем наизусть, мистер Бейкер, – нетерпеливо бросил Очкарик.

Быстрый переход