|
– Спасибо за то, что вы сделали.
Священник улыбнулся.
– Быть может, Господь оберегает нас, а? – неловко заметил он.
– А вот моего друга Джеффа он не уберег, – уныло отозвался Фрэнк. – Так же, как мистера и миссис О’Ши. – Он устремил взгляд на Терри. – На самом деле никого он не защищает. Неужели вы так и не поняли?
Глава 46
Дэвид, Бен и Наталия остановились, пытаясь отдышаться. В начале переулка, в который они нырнули, виднелись два тонких, слабых луча света. «Если бы не туман, – подумал Дэвид, – нас бы всех поймали». Но Джефф погиб, супруги О’Ши тоже, а Фрэнк исчез. Быть может, полицейские уже схватили Фрэнка, и тогда все пропало.
– Куда они делись, черт побери? – спросил сердитый голос с дороги.
– В этом киселе мы их никогда не найдем. Эти улицы сейчас оцепляют. Мы погоним их туда, от дома к дому.
Шаги полисменов стихли. Издалека до беглецов доносился вой сирен «Черных Марий».
Внезапно рядом с ними открылась калитка, что вела со двора в переулок. Бен и Наталия мгновенно развернулись, выставив пистолеты. Дэвид разглядел в проеме силуэт полного пожилого мужчины в шапке и дождевике, разинувшего от удивления рот. У ног старика что-то белело – маленькая дворняжка на поводке.
– Нэй шэйвелись, приятель! – скомандовал Бен негромко, но яростно. – Нэй говори ничего и нэй кричи, и все будет хорошо.
Пес посмотрел на него, потом на хозяина и тихо зарычал. Старик потыкал пальцем, указывая на ухо.
– Глухой, – сказал он.
– Черт-подери! – Бен наклонился ближе. – Вы живете в том доме?!
– Да.
– Один?
– Да.
Пес снова зарычал.
– Тихо, Лоскут, – сказал старик. И зашептал с мольбой: – Не обижайте его! Он старый, он не кусается. Пожалуйста, он – это все, что осталось у меня после смерти жены.
– Нам нужна одежда, – сказал Бен и показал пистолетом в сторону дома. – Давайте зайдем внутрь.
– Кто вы? – пропищал старик. – Что происходит?
– Не забивайте голову. Меньше знайешь, лучше спишь.
– Вы из Сопротивления, да? – В голосе старика прорезалась злоба. – Решили устроить в тумане какую-нибудь пакость. Почему вы не хотите оставить людей в покое?
– Нам нужна теплая одежда, – повторил Бен решительно. – Пошли в дом, на хрен.
Наталия коснулась руки Дэвида:
– Я пойду с ним. Оставайтесь здесь, никуда не уходите. Возьмите. – Она передала ему пистолет. – Умеете с ним обращаться?
– Я служил в армии.
– Хорошо.
Она слегка коснулась его руки, потом пошла к калитке вслед за Беном и стариком.
Дэвид остался стоять в тумане. Его начало трясти от холода – верхней одежды ни у кого из них не было. Он оглядел переулок. Пока все стихло, но вскоре улицы будут запружены полицейскими. Кордон, как через него пробраться? Их могут поймать или застрелить, как Джеффа. Дэвид нащупал в кармане капсулу с цианидом. Ну хотя бы Сара в безопасности.
Ему вспомнился тот момент, когда в дверь стали ломиться. Он лежит голый на матрасе. Наталия раскинулась на нем и со слегка шутливым видом заплетает волосы у него на груди в маленькие колечки. Но при первом же ударе в дверь она вскочила, мигом насторожившись.
– Одевайся! – бросила она лихорадочно, уже натягивая на себя одежду.
В армии Дэвид научился одеваться быстро. Раздавшийся несколько секунд спустя треск дал понять, что дверь проломили. Натягивая брюки, он нащупал капсулу с цианидом. Наталия послала ему короткую улыбку, полную бесконечного сожаления.
Бен и Наталия вернулись и проскользнули через калитку. |