|
– Да, Калтрис, – сказал он. – Что... кто это?
– Сын твоего друга Доннерджека и его пес Мизар. Они заблудились. Ты знаешь, как вернуть их в замок Доннерджек?
– Могу быстро выяснить. Подождите немного. Как тебя зовут, мальчик?
– Джон Д'Арси Доннерджек‑младший.
– Похож.
Фигура Риса увеличилась до нормальных размеров и обрела материальность.
– Я помню, что установил периодическую смену декораций, – задумчиво проговорил он.
– Да. Думаю, что с момента нашего ухода все вокруг менялось трижды.
– Именно это мне и нужно было знать. Сколько времени вы провели у Калтрис?
– Может быть, час. Мы поговорили, а потом я пошел плавать.
– Очень хорошо. Вы отсутствовали не так долго, как тебе показалось. В долине Калтрис время течет иначе, чем в остальных местах. Спасибо, что связалась со мной, Калтрис.
– Ну что ты, Рис! Не пропадай надолго.
– Обещаю. – Рис повернулся к мальчику и его потрепанному псу. – Откуда вы пришли?
Поскрипывая суставами, Мизар показал:
– Вон... оттуда.
– Пошли, я доставлю вас домой.
Они зашагали по лесной тропинке, следуя за высокой стройной фигурой Риса Джордана.
– Не знал, что у Доннерджека есть сын, – проговорил через некоторое время Джордан.
– Есть.
– Как он поживает?
– Отец умер, когда я был совсем маленьким.
Рис промолчал, только чуть опустились плечи, но продолжал уверенно шагать вперед.
– Я работал с ним над одним проектом, когда звонки прекратились. Я беспокоился... Почему мне ничего не сказали?
– По‑моему, он не хотел, чтобы кто‑нибудь узнал о его смерти, – ответил мальчик.
– Почему?
– Понятия не имею. Никогда не задумывался. Так было всегда.
– Автоответчик замка сообщает всем, что Доннерджек отправился в путешествие.
– Отец приказал.
– Так кто же о тебе заботится? Я не очень хорошо представляю положение твоей матери.
– Она тоже умерла. Их похоронили рядом на семейном кладбище. Обо мне заботятся роботы – Дэк, Войт и Куки. И мои друзья – Мизар, например.
– Ужасно. Вероятно, у Джона имелись достаточно серьезные причины, чтобы все организовать именно так. Однако прошло много времени. Власти скорее всего...
Из браслета послышался негромкий голос:
– Эту функцию не следовало включать до тех пор, пока Джон не достигнет совершеннолетия, за исключением экстренных случаев – каковым и является данная ситуация. Я прошу тебя, мой старый друг, не сообщать властям о случившемся. Ты должен поверить мне на слово. Я сделаю так, что ты в любое время будешь желанным гостем в замке Доннерджек. Только не пытайся выводить моего сына за его пределы.
– Джон!
Юный Доннерджек пристально смотрел на браслет, однако в округлившихся глазах мальчика не было страха.
– Джон?
– Не во плоти, Рис, но не сомневайся, это желание Джона Д'Арси Доннерджека – отца мальчика. В Веритэ ему грозит серьезная опасность.
– Но разве подобные посещения Вирту...
– Он гуляет здесь с младенческого возраста, и ему никто ни разу не причинил вреда.
– Я верю тебе, Джон. Мы продолжим наш разговор, – если я приду в гости к мальчику?
– При одном условии: не пытаться снять браслет с руки моего сына.
– Даже после смерти ты умудрился заинтриговать меня. Я даю слово.
– Ты и в самом деле в браслете, отец? – спросил наконец мальчик.
– Нет, – раздался голос Доннерджека‑старшего. – Но моя личность отражена в эйоне, который заодно получил и все мои знания.
– Я не понимаю. |