Они пришли к выводу, что в этом месте Америки не существует понятия времени, поэтому и официантки старались соответствовать этому.
Мак нахмурился:
— Бадди, на самом деле, я понимаю, что ты имеешь в виду. Крутиться за этим парнем, как минимум, скучно…
— К тому же, он может просто-напросто заметить, что за ним следует одна и та же машина, — напомнил Бадди.
— Тоже верно, — согласился Мак. — Но, Бадди, у нас уже была синица в руках.
— По крайней мере, мы определили, кто этот парень, хотя бы чем он занимается, — сказал Бадди. — Тренер одного из богачей, персональный тренер. Холл не может выйти из дома, он не занимается никакой физической активностью, поэтому этот парень приходит к нему, чтобы держать его в норме.
Неохотно Эйс сказал:
— Ладно. Тогда и дом престарелых вписывается в эту схему.
— Конечно, — согласился Бадди.
— Ну и что? — спросил Мак. Так и что ты хочешь, что бы мы делали, Бадди? Пролистали весь каталог Желтых Страниц в центральной Пенсильвании, это же сотни…
— Даже больше, — поправил Эйс.
— Даже больше, — согласился Мак. — Чтобы проверили всех персональных тренеров в телефонной книге?
— У нас есть его номер машины, — напомнил Бадди. — И год выпуска. И знаем, чем он занимается. Вдумайтесь, в нашем союзе больше двух тысяч семисот членов. Хотя бы у одного найдется родственник, работающий в полиции. Нам необязательно рассказывать, для чего нам нужна эта информация, собрат будет уважать личные границы. У нас есть огромная сила, посредством своим собратьев, поэтому, я считаю, мы должны ею воспользоваться. И тогда в мгновение ока у нас будет ФИО этого парня, его адрес и все, что о нем знает закон.
Мак вздохнул. — Я не хотел сюда втягивать союз, — тихо сказал он.
— Знаю, — ответил Бадди, — и я с тобой соглашусь, не хотелось бы использовать кого-то как инструмент. Но это самый простой и быстрый способ, Мак, поэтому иногда просто нужно отставить в сторону свои принципы и делать все необходимое, чтобы план сработал.
Мак снова вздохнул. — Наверное ты прав, — еще тише сказал он. — Надеюсь, это не начало скатывания с большой горы.
21
Когда Дортмундер вошел в «Бар и Гриль» в четыре часа дня, один из дневных завсегдатаев по левую сторону бара практиковался в ораторском искусстве. — Кому пришла в голову эта идея? — возмущался он вселенной. — Я это хочу знать. Чья это была идея, сделать английский вторым языком?
Ролло был по правую сторону барной стойки. Он разгадывал кроссворд в «Дэйли Ньюз». Дортмундер направился прямиком к нему.
— Я родился в этой стране. У меня английский — первый язык, и мне так нравится.
Ролло кивком поприветствовал Дортмундера и сказал:
— Второй уже отнес твой бурбон в заднюю комнату.
— С ним кто-то был? — спросил Дортмундер.
Похоже, Ролло смутился. — Не уверен.
— Должен быть какой-то парень, судя по тому, что я слышал, — сказал Дортмундер.
— Вам придется выдирать английский язык из моей крепко сжатой холодной мертвой руки, вот что вам придется делать.
— Кто-то еще будет? — спросил Ролло.
— Водка, красное вино и пиво с солью.
— Я могу разбогатеть на пиве с солью.
— Английский был достаточно хорош для моего отца, для его отца, и был бы хорош и для отца моего отца, если б таковой имелся!
Дортмундер направился к голосистой части бара, где другие завсегдатаи с удивлением пялились на оратора. |