Изменить размер шрифта - +

Ополченцы попятились, осеняя себя жестами, отгоняющими злых духов. Ю А выругался и отвернулся.

Чи-Ю постепенно приходила в себя.

– Вот еще глупости,- пробормотала она.- Думаю, я просто-напросто засиделась в седле. – Военачальница обвела окружающих испытующим взглядом, потом посмотрела на Сен-Жермена

– Ши Же-Мэн? – Голос ее сделался озадаченным.- Вы ведь находились на башне. Как вы успели так быстро спуститься?

– Он спрыгнул с нее,- пояснил старик-ветеран, казалось гордясь поразительной ловкостью инородца.

– Незамысловатый акробатический трюк,- быстро сказал Сен-Жермен, пожимая плечами.- Итальянская школа. – Он надеялся, что иностранное слово все объяснит.

– Впечатляющий трюк,- сказала Чи-Ю, подавая ему здоровую руку.- Я умираю от голода, поддержите меня. Эй, кто-нибудь, приготовьте мне ванну и затопите баню для остальных. Девятерым нужен уход. Двое уже не вернутся.- Последние слова прозвучали совсем тихо. Глаза китаянки блеснули, она отвернулась.

– Прискорбная весть, и все же потери ничтожны. Примите мои поздравления: вы совершили удачную вылазку,- участливо произнес Сен-Жермен.

– Нас поддержали люди из крепости Шуи-Ло,- раздуваясь от важности, заявил Ю А. Женщины Мао-Та одарили его восхищенными взглядами.

– Их было более сотни,- подтвердила Чи-Ю.- Они ударили с фланга – вооруженные до зубов и на отборнейших лошадях. Тан Мант-Фа после сказал, что ею дядюшка обращался с ходатайством к самому императору. Надо думать, успешно, ибо почти половина бойцов Шуи-Ло дрались под имперской эмблемой.- Молодая воительница не удержалась от вздоха

– Надо дружить с Мант-Фа. Он может сделать так, что носящий золотое и желтое рассмотрит твое прошение,- усмехнулся Ю А и покосился на окружающих.

Но одобрительных восклицаний он не дождался. Наступившую тишину прорезал мучительный вопль. Один из бойцов, слезая с седла, наступил на перебитую ногу, ошибочно полагая, что та всего лишь задета. Побелев от боли, раненый повалился на землю, его бросились поднимать.

– О Тане Манг-Фа на время придется забыть,- решительно сказала Чи-Ю.- Куда подевался врач? Найдите его, пусть займется ранеными. Позже я загляну в лазарет. А заодно покажу ему свою руку.

Несколько человек побежали исполнять приказание, остальные топтались на месте. Сен-Жермен спокойно сказал:

– Вашей рукой мог бы заняться и я. Если позволите. Я понимаю в ранениях.

– Вы? – изумилась Чи-Ю.- Ну, да, разумеется, вы ведь алхимик.- Резким движением военачальница сорвала повязку с руки.- Я неумело оборонялась,- сконфуженно пробормотала она,- но все, как видите, обошлось. Правда, ободраны все костяшки.

Засохшая кровь позволяла увидеть не многое, но Сен-Жермен с облегчением понял, что кисть осталась цела.

– Когда все это отмокнет, приходите ко мне. Я промою вам раны обеззараживающим составом, а потом присыплю их снимающим воспаление порошком.

– Хорошо,- кивнула Чи-Ю и повернулась к бойцам.- После ужина соберитесь в большом зале казармы. Я хочу предостеречь вас от ошибок, которые чуть было не погубили наших соседей.- Лицо китаянки сделалось жестким.- Я также хочу иметь полный отчет обо всех полученных вами ранениях. Независимо от степени их тяжести. Я накажу каждого, кто вздумает свои раны скрывать. В подобном поведении нет ничего героического, ибо оно мешает мне правильно оценить нашу реальную боеспособность.- Она взглянула на рабочих конюшни.- Все сказанное относится и к лошадям. Будьте предельно честны в оценке их состояния, потому что жизнь всадника во многом зависит от надежности его скакуна.- Старший конюх почтительно поклонился.- Прекрасно.- Чи-Ю взглянула на Сен-Жермена. – Через какое-то время я вас навещу.

– Я буду ждать,- отозвался он с нескрываемым восхищением.

Быстрый переход