Изменить размер шрифта - +

– А если ваш порошок и вправду хорош, прикиньте, нельзя ли уделить какую-то его часть лазарету.- Военачальница повернулась и большими шагами пересекла двор, направляясь к комендатуре, где ее уже ожидали служанки с банными принадлежностями в руках.

Сен-Жермен, в свою очередь, выбрался из толпы и пошел к своему обиталищу – продолговатому бревенчатому бараку, главной опорой которому служила крепостная стена. Формы этой возведенной наспех постройки плохо вязались с архитектурой древнего укрепления, но основательности ей было не занимать. Скрипнула массивная дверь, на пороге возник Руджиеро и тут же попятился, пропуская хозяина внутрь.

– Отряд вернулся,- сообщил Сен-Жермен на латыни.- Учитывая обстановку, можно сказать, что рейд был удачным.- Он пересек комнату и подошел к сундуку. Щелкнул замок.- Вот, возьми.- Сен-Жермен протянул слуге два стеклянных флакона с содержимым зеленоватого цвета. – Отнесешь эти посудины в лазарет. Скажешь врачу, что в них присыпка, заживляющая открытые раны. Но ради всех забытых богов не говори ему, что основой лекарства является хлебная плесень. Китайцы брезгливы.

Руджиеро кивнул. Он выглядел довольно комично в короткой синей стеганой куртке, накинутой на длиннополый коричневый балахон.

– Когда нам, по вашему мнению, следует ожидать прихода монголов?

– Трудно сказать,- пробормотал Сен-Жермен, продолжая копаться в укладке.- Полагаю, месяц-другой у нас еще есть. Мне кажется, прежде они попытаются захватить Лань-Чжоу, а рк потом возьмутся за ликвидацию крошечных укреплений. Надо ведь дать земледельцам время вырастить и собрать урожай. Чтобы кочевникам было чем поживиться. Прихвати-ка и это,- добавил он, передавая помощнику рулон полотняных бинтов.- Сомневаюсь, что у них достаточно перевязочных материалов.

– А у нас их достаточно? – спросил Руджиеро угрюмо.

– Думаю, да. По крайней мере, хватит на несколько стычек. Что же касается основного сражения…- Сен-Жермен помрачнел.- Помнишь битву в Фессалии? Мы разорвали белье на бинты. А зачем? Раненых перебили.- Взгляд темных глаз полыхнул гневным огнем.- Никлос – безумец – решился пойти против гуннов. Это был опрометчивый шаг.

– Вы порицаете храбреца за отвагу? – вскричал Руджиеро.- Вы? Я не верю своим ушам!

Сен-Жермен холодно усмехнулся.

– Не за отвагу. За безрассудство. И за мучения тех, кто с ним шел. Кажется, все демоны мироздания в тот день пресытились человеческой кровью! – Он провел рукой по лицу и другим тоном сказал: – Пустое, дружище. Я, видимо, просто устал.- Крышка сундука опустилась.- Нас должна посетить военачальница Тьен. У нее разбита рука, я обещал что-нибудь с этим сделать.

Руджиеро с минуту молчал.

– Военачальница Тьен – храбрая женщина,- сказал он наконец.

Гладкий, словно выточенный из куска алебастра лоб человека в черном пересекла тоненькая морщинка.

– Знаю, дружище. Знаю. И потому боюсь за нее.

Слуга, ничего не ответив, выскользнул в дверь.

 

Когда в ту же дверь постучалась Чи-Ю, на лице Сен-Жермена не осталось и тени недавней угрюмости. Он приветствовал гостью в франкской манере, привстав на одно колено.

Опешив, та допустила бестактность.

– Благодарю, но… немедленно поднимитесь. С чего это вы так разрядились?

Грубость, хотя и намеренная, мгновенно разрушила очарование минуты. Сен-Жермен был задет. А и впрямь, с чего это вдруг он надел свой лучший византийский наряд – с серебряной оторочкой и широким воротом, усыпанным мелкими бриллиантами? И зачем обрызгал волосы душистой водой?

– Пройдемте в гостиную,- хмуро сказал он, вставая.

Соседняя комната была небольшой, но прекрасно обставленной. Особенно изысканно в ней смотрелись два низких персидских дивана.

Быстрый переход