Изменить размер шрифта - +
Потом и их снимают. Ясно? — Э-э-э... — Это я к тому, что есть, конечно, уникумы, которые сходу могут обычный велосипед оседлать и не грохнуться, — завершил мысль Руди, — но я к таким явно не отношусь. Поэтому отстань и дай сосредоточиться. Считай, что я на трехколесном велосипеде, вот! Драко от души расхохотался, чуть не протаранив кузена, и оба не уловили момента, когда строптивая метла унесла Невилла Лонгботтома в небеса, откуда он тут же и низвергся. — Ч-черт, а опасное это занятие, — сказал Руди, осторожно опускаясь наземь по команде мадам Хуч и откладывая метлу. — Гляди-ка, — Драко подобрал что-то с земли, — это напоминалка Лонгботтома. Помнишь, утром к нему сова прилетала? — Отдай, Малфой! — тут же воскликнул Гарри.  — Не лапай чужое! — поддержал Рон. Драко опасно прищурился, явно замышляя какую-то пакость, но Руди успел взять его за плечо. Более удобного случая и придумать было нельзя! — Дай мне, — велел он и легко отобрал стеклянный шарик у кузена. Тот взглянул обиженно, но тут же все понял и улыбнулся. — Не переживай так, Гарри, я сам отдам это Невиллу. Вот прямо после уроков и зайду в лазарет. Если у гриффиндорцев и имелись какие-то возражения, то они оставили их при себе... — Мадам Помфри? — спросил Руди, заглянув в лазарет. — Разрешите? — Что такое? Поранился? — обеспокоилась та. — Нет, я просто хотел Невилла навестить, — объяснил Сент-Джон, — и вернуть ему напоминалку, он выронил, когда упал. К нему можно? — Конечно, можно, — успокоилась колдоведьма. — У него уже все в порядке, вот успокоится немного, и я его отпущу. Но если у тебя есть пара минуток, поди, посиди с ним... Хотя, — она прищурилась, — ты же со Слизерина, верно? — И что? — удивился Руди. — Если вы не знали, так мы с Гарри Поттером на одной улице живем и с детства знакомы, что ж мне, не здороваться с ним теперь, если мы на разных факультетах оказались? — Вот как... Ну хорошо, иди, — кивнула женщина, и Сент-Джон прошел в палату. Невилл лежал на койке и вид имел самый несчастный. — Эй, — сказал Руди, — держи, ты потерял. Он вложил в здоровую руку Лонгботтома стеклянный шарик. — Спасибо, — удивленно сказал тот. — А ты же... — Да, я слизеринец, но я не кусаюсь, — терпеливо повторил Руди. Кажется, он начинал понимать, отчего "змейки" настолько заносчивы: проще вообще не разговаривать с остальными, чем каждому втолковывать, что ты не ядовит... — Ты как? — В порядке, — застенчиво ответил Невилл. — Вот, рука уже нормально двигается и совсем не болит. Правильно бабушка не покупала мне метлу! Видишь, стоило мне на нее сесть — и готово... — Но, может, если б ты с детства тренировался, то не упал бы, — дипломатично произнес Руди, вовремя придержав язык и не став упоминать о Драко.  — Не-ет, если не дано, так уж старайся, не старайся, толку не будет, — вздохнул тот. — Вон Гарри тоже никогда не летал, а как у него здорово получилось! И с зельями то же самое: ты вот запросто все делаешь, Гермиона тоже, а я вроде по рецепту... и не получается. — Это потому, что ты профессора боишься, — авторитетно заявил Руди. — И поэтому нервничаешь и путаешься. А чего пугаться-то? Ну, накричит, ну, баллы снимет, ерунда какая! С меня вон за драку десяточку слупили, я же не расстраиваюсь! — Ну я даже и не знаю, — задумчиво сказал Невилл, вертя в пальцах напоминалку. — У меня так не выйдет. Бабушка узнает, ругаться станет... — Слушай, а почему ты всегда говоришь только про бабушку? — перешел в атаку Сент-Джон. — Ой, прости, я что-то не то спросил?  — Да нет, ничего, тебе-то неоткуда знать, — тяжело вздохнул Лонгботтом. — Ты ведь магглорожденный. Ох, по правде сказать, я вот чистокровный, и то бы на Слизерине не выдержал, а ты с ними как-то уживаешься! — Они нормальные, — фыркнул Руди.
Быстрый переход