|
Среди дня. Сидела, вертела головой, недовольно ухала, а к лапе ее был прицеплен внушительного вида конверт. — Я ее боюсь, — прошептала Джейн, — а ты с животными нормально ладишь... Руди шагнул вперед и спокойно снял с совиной лапы письмо — та сама его подала. — Мам, она, небось, есть хочет, — сказал он, изучая адрес: "Литтл-Уинингс, Тисовая улица, 8. Рудольфу Сент-Джону". — Дай ей мяса, что ли? — Сейчас... — Ой, какая красивая! — восхитилась ворвавшаяся на кухню Лиза. — Осторожно, клюнет еще, — остановил ее Руди. — Мало меня ворона клевала! — засмеялась та и сунулась почесать сове шею. Та, как ни странно, не возражала. — Директор школы чародейства и волшебства? — недоуменно спросил он. — Мам, это же розыгрыш какой-то! — Руди, я боюсь, что это вовсе не розыгрыш, — совершенно серьезно сказала Джейн. — Над четвертым домом уже полдня совы вьются, и я подозреваю, что скоро мистер Дурсль достанет свою двустволку. — А чего ж они письмо не возьмут? Хотя... Они ведь ужасно боятся всего этого... Мама, но если это не дурацкая шуточка, мне что же, и впрямь придется ехать в эту непонятную школу? — обескураженно произнес Руди. — Я же собирался в колледж! — Ну и не поедешь, — сказала Джейн сурово и подсунула сове блюдце с обрезками мяса. — Мы твои родители, а ты еще ребенок, так что нам решать, отпустим мы тебя или нет! Что там написано? Покажи... Ответ прислать с совой? Вот и отлично... Лиза! Принеси ручку и бумагу! "Господин директор! — написала она. — Мой сын Рудольф в нынешнем году поступает в колледж в Лондоне, поэтому мы вынуждены отказаться от вашего, вне всякого сомнения, лестного предложения. Мальчик много времени потратил на подготовку, и он очень расстроится, если его усилия пропадут втуне. С уважением, Джейн Сент-Джон." — Прицепи ей на лапку, — попросила она сына. Руди аккуратно сложил письмо, перевязал бечевкой и привязал на лапу сове. Та склюнула последний кусочек мяса, ухнула и улетела. — Интересно, что дальше будет? — мрачно произнесла Джейн. Тут попахивало не паранормальщиной, а чем-то похуже... * Через пару дней Дурсли спешно снялись с места и куда-то отбыли. — Гарри сказал, все это время ему приходили письма вроде моего, — сказал Руди, умевший пробираться к знакомому по соседским задворкам. — Только ему их не отдавали. Ну вот и... спасаются. — Да тут спасайся, не спасайся, явно ж настигнут, — произнес Юджин, взявший на работе кратковременный отпуск, чтобы не оставлять жену с детьми одну, раз уж объявились "паранормалы". Или волшебники, кто их разберет! По правде сказать, открывая дверь на стук, он готов был увидеть парочку агентов в черном, но никак не чопорную пожилую даму в длинном одеянии и остроконечной шляпе. — Профессор МакГонаггал, — представилась та. — Позволите войти? — Юджин Сент-Джон, к вашим услугам, — ответил он и пригласил пройти в гостиную. — Чему обязаны визитом, мэм? — В мои обязанности входит посещать магглорожденных учеников и сопровождать их в наш мир, — спокойно ответила дама. — А в вашем случае, после письма вашей супруги — еще и переубеждать родителей. — Каких учеников? — не поняла Джейн. — Тех, кто рожден от простых людей, не волшебников, — пояснила та. — А это, я полагаю, и есть юный Рудольф? — Да, мэм, — невыразительно ответил он. Лиза сидела у него на коленях, крепко обняв за шею, и недобро посматривала на гостью. Ворона топталась по спинке дивана. — И, мэм, прошу заранее извинить, я никуда не поеду. Вы бы лучше занялись Гарри Поттером, а то его Дурсли увезли невесть куда. — Что? — дернулась МакГонагалл. — Откуда вы... — Очень сложно угадать, что ему пришло точно такое же письмо, если к дому Дурслей который день совы летают, — фыркнул Руди. |