Но вот того, что и им свойственна магия, я и не подозревал.
-- И тем не менее, уважаемый лэр Тород, -- мило улыбнулся мужчина, одетый в темно-синие одежды, -- эти двое имеют Дар. А значит, мы должны проявить к ним необходимое внимание.
-- Но раз уж они братья -- а они братья, по их физиономиям вижу, то я думаю, что можно совместить две церемонии в одну, -- решил вельможа, вставляя себе в глазницу шикарный монокль на золотой цепочке. -- Где их патенты?
Мужчина в темно-синих одеждах указал на два свитка, лежащих перед ним.
-- Очень хорошо! -- лэр Тород подхватил один из свитков и, грозно взглянув на замерших братьев, заголосил:
-- Согласно указу его величества Ритора Четвертогоо об уравнивании прав урожденных дворян с лицами, имеющими Дар магии, по повелению ныне здравствующего его величества Кронтая Первого студиозам Фулосу и... э-э-э... Харосу жалуется дворянское ненаследное достоинство без права земельного владения. Отныне вышерекомые Фулос и... э-э-э... Харос имеют право на титул барона и именование Фулос ад Шейт и... э-э-э... Харос ад Шейт, с ношением холодного оружия, грамоты и баронского перстня с именным символом. Ваши символы, таны?
Вельможа требовательно уставился на братьев. Неизвестно почему, в воображении Фулоса мелькнул образ кролика. Лэр Тород тут же удовлетворенно улыбнулся и кивнул мужчине в темно-синих одеждах. Тот недоуменно поднял брови, но перечить не стал. Перед ним воздух сгустился, и на столе появилось два перстня. Вельможа возложил два свитка и два перстня на поднос и направился к братьям.
-- Именем его величества Кронтая Первого, примите эти символы дворянства и с честью пронесите их через всю жизнь, дабы вас с гордостью поминали потомки ваши!
В голове Фулоса неожиданно зазвучал голос:
"Приложите правую руку ладонью к сердцу, склоните голову и скажите: "Принимаю сии знаки и клянусь с честью пронести звание дворянина и быть верным вассалом его величества".
Судя по ошарашенному лицу Хароса, он тоже услышал те же слова. Но делать нечего, братья озвучили эту фразу, каждый по очереди.
-- Наденьте перстень на мизинец правой руки и носите его, не снимая, ибо он является показателем вашего дворянского достоинства, -- заученно отбарабанил лэр Тород и тяжело вздохнул. -- Надеюсь, на сегодня все, тан Горий?
Фулос неверяще рассматривал перстень, на печатке которого красовался самый натуральный кролик. Харос тоже посмотрел на перстень, а потом уставился на брата. Ох, и нехороший это был взгляд!
-- Увы! -- мило улыбнулся вельможе тан Горий. -- Есть еще парочка людей.
-- О горе мне, горе! -- застонал лэр Тород. -- Ну, почему меня угораздило стать управляющим в герцогстве, которое имеет на своей территории Школу? Каждый год одно и то же! Я же потею!
Братья пытались сообразить, что это вырвало их из кроватей и заставило оказаться на крыльце в такую рань?
-- Что? -- спросил Фулос брата, нервно сжимая рукоять меча и озираясь по сторонам.
-- Сам не знаю, -- Харос встревоженно посмотрел на брата. -- Орки, что ли, напали?
...Бум... Бум, -- всколыхнуло воздух ударами колокола.
-- Тьфу ты! -- сплюнул Фулос. -- Это что же? Нас вот так каждый день будить будут?
-- Да, второй сержант и то тише "Подъем!" орал, -- хмыкнул Харос.
Фулос, что-то сердито бормоча себе под нос, повернулся и зашел в дом, с треском захлопнув за собой дверью.
Харос пожал плечами. И чего это брат так разозлился? Здесь свои правила. Как-то же здесь живут.
--Что-то сегодня колокол прозвучал громче обычного... -- услышал Харос разговор пробегавших мимо двоих парней. |