-- Сейчас мы произведем некоторые изменения, и можешь устраиваться.
Тюрон мимоходом заменил стол на более массивный, вместо стульев появились крепкие табуреты. Две кровати исчезли, уступив место низкому ложу, достаточно прочному на вид. Шкаф тоже претерпел изменения. Исчезли многочисленные полки внутри него.
-- Сюда можешь положить свой мешок, -- сообщил тан Тюрон.
-- А если его кто похитит? -- обеспокоенно поинтересовался Тартак. -- Там у меня точильный камень. Очень ценная штука.
-- В этот дом без твоего разрешения никто зайти не может, -- отмахнулся Тюрон. -- Да и нет тут воров.
-- Никто зайти не может, -- ворчливо повторил Тартак. -- А я-то могу?
-- Ты рядом с дверью видел дощечку?
-- Ну, видел. И что?
-- Приложишь ладонь к ней. Я скажу специальное заклинание. И все, -- тан Тюрон улыбнулся. -- Это будет твой дом, и только твой. Вот смотри, тут располагается умывальня и туалет. А вот здесь -- все для уборки домика. Там -- кладовка, в которой можно хранить всякие вещи и продукты.
-- Этими вещами да продуктами еще обзавестись надо, -- печально вздохнул Тартак. -- Я, кстати, голоден. Тут, вообще-то, троллей кормят?
-- Для этого существует столовая студиозов, -- хмыкнул тан Тюрон. -- Здание под номером четыре. Цифры знаешь?
-- И буквы тоже, -- хмуро сообщил Тартак. -- Только иногда путаю.
-- Я с этим могу помочь. Я сейчас положу ладонь тебе на лоб, только не дергайся! Для того чтобы тут обучаться, надо хорошенько усвоить такие вещи, как письмо и счет.
-- Я хотел бы перекусить, -- бросил Тартак, послушно подставляя лоб под ладонь преподавателя.
-- Я провожу тебя в столовую, -- пообещал тан Тюрон. -- Ну, вот и готово!
Тартак задумчиво пожевал губами, перебирая новые ощущения.
-- А всему остальному так выучить нельзя? -- с надеждой спросил он.
-- Нельзя. Если ты хочешь стать настоящим магом, то должен осваивать эту науку, шаг за шагом, постоянно тренируясь. По сути, шесть лет, что ты тут проведешь -- это только основа. Мы дадим вам только самое нужное, а учиться тебе придется всю оставшуюся жизнь.
-- Вот имрец! -- крякнул Тартак. -- Я, кажется, не туда попал. Надо было в шаманы подаваться.
-- Да что ты! -- успокаивающе махнул рукой Тюрон. -- Шаманы не знают и сотой доли того, что будешь знать ты.
-- Зато им этого хватает на всю жизнь, -- парировал Тартак. -- Вот наш шаман Сафур, к примеру, он вообще ничего не знает и не умеет, а вон какое уже брюхо отрастил. Это же смех, да и только! Ума не приложу, как с таким животом можно за баранами гоняться? Впрочем, он и не гоняется.
-- Ну, что? -- усмехнулся тан Тюрон. -- Оставляй вещи и пошли. Я покажу тебе столовую. Сам, поди, найти ее не сможешь.
-- Похоже, она там, -- махнул рукой Тартак, принюхавшись. -- У них, вроде бы, каша подгорела.
-- Точно! -- несколько удивленно посмотрел на Тартака тан Тюрон. -- Вот это нюх! Не знал, что тролли обладают хорошим обонянием.
-- Обо... что ты сказал? -- нахмурился Тартак.
-- Обонянием, -- раздельно повторил тан Тюрон. -- Это то же самое, что и нюх.
-- Ну, так и говорил бы, -- пробурчал Тартак. -- Напридумывали всяких слов. Впрочем, люди! Что с вас взять?!
Остаток дня Тартак провел в созерцании. Он созерцал небольшой ручей, протекавший недалеко от его нового жилища. Плотный обед, полученный в столовой, располагал именно к такому образу действий. Впрочем, как тролль практичный, Тартак долго в простом созерцании пребывать не мог.
Вот зря говорят, что тролли, мол, о будущем не думают, что они живут сегодняшним днем. |