Еще до того, как всадники приблизились к воротам, их окликнули караульные. Услышав знакомые хрипловатые голоса, Бард обрадовался.
– Кто идет? Стойте, назовите себя!
Бард хотел было выкрикнуть свое имя, однако Варзил опередил его – ответил звучно, властно:
– Варзил из Нескьи и лерони из нашей башни Мелора Макаран.
– И, – добавил их спутник, – Бард мак Фиана, лорд‑генерал армии Астуриаса.
Начальник караула почтительно отозвался:
– Дом Варзил, можете проходить, мы вам рады. И вы, лерони. Ваш отец жив‑здоров… Но с вашего разрешения, ваш спутник – самозванец. Он не лорд‑генерал.
– Чепуха! – нетерпеливо отозвался Варзил. – Неужели ты считаешь, что я не знаю, с кем имею дело?
– Я не знаю, кто он, только уж не лорд‑генерал, дом Варзил. Лорд‑генерал здесь.
Бард громко крикнул:
– Давай‑ка сюда фонарь. Ну что, Мурах, узнаешь теперь? Человек, который остался здесь, мой рыцарь Херил.
Часовой долго вглядывался в него, потом растерянно заметил:
– Господи, кто бы вы ни были, прямо вылитый лорд‑генерал. Но вы не можете быть лорд‑генералом… Только теперь он не главнокомандующий, он теперь король. Я сам был на коронации… И на свадьбе!
Бард от неожиданности глотнул, уставился на часового.
Варзил спас положение:
– Уверяю тебя, солдат, этот человек рядом не кто иной, как Бард мак Фиана Астурийский, сын дома Рафаэля и брат последнего короля.
Солдат, высоко подняв фонарь, долго всматривался то в Варзила, то в Барда. Фонарь в его руке заметно подрагивал.
– Я исполняю свой долг, господин. Я обязан проверять каждого, кто следует по этой дороге. Ну, а если вы король, то примите мои извинения…
Бард обратился к Варзилу:
– Мне и в голову не придет наказать солдата за то, что он честно относится к службе. Завтра мы установим, кто я. Не спорьте, дом Варзил… Здесь есть люди, которые отлично знают меня. К тому же, раз я женился на леди Карлине…
– Помилуйте, боги, – потряс головой часовой. – Я, господин, ничего не знаю о леди Карлине. Я думал, что она оставила дворец много лет назад и поселилась то ли в Башне, то ли стала жрицей богини. Я имел в виду домну Мелисендру. Отец королевы, мастер Гарет Макаран, находится в тронном зале – там устроен госпиталь, туда снесли всех, кого вытащили из‑под развалин. Если вы, – обратился к Мелоре часовой, – тоже лерони, они будут вам очень рады. Лекарей у нас не хватает.
Бард едва не рассмеялся. Итак, он прибыл в родной замок и обнаружил, что он уже король и у него есть королева. А может, не у него? Значит, он приказал Полу заменить его, и тот, по‑видимому, даром время не терял.
Варзил обратился к часовому:
– Я могу поручиться за этого человека. Но если ты настаиваешь, то с ним можно разобраться завтра. Нас ты можешь пропустить?
– Он тоже пусть проезжает. Как член вашей свиты, дом Варзил, – ответил Мурах.
Втроем они продолжили путь, в воротах их не задержали. Остановились у неповрежденных конюшен. Оттуда поднялись в тронный зал, который был забит ранеными. Мужское и женское отделения были разделены занавесом из одеял. Мастер Гарет с безразличным видом смертельно уставшего человека приветствовал дома Варзила и дочь:
– Очень хорошо, дом Варзил, что вы предложили нам свою помощь. Мы здесь буквально разрываемся. Раненых столько… – И он обреченно покачал головой.
– Что случилось? – спросил Варзил.
– По самым предварительным данным бомбежку совершили люди Алдаранов. Завтра главнокомандующий – простите, король – соберет совет. Там будем решать, какие меры должны быть приняты в первую очередь. |