Доказательства эти
удовлетворили его вполне; вот он и послал меня к вашему величеству
поговорить с вами о награде, какой заслуживают люди, которых до сих пор
плохо ценили и несправедливо преследовали.
- Я слушаю вас и прямо любуюсь, - сказала Анна Австрийская. - Правда, мне
редко случалось встречать подобную наглость.
- Как видно, вы, ваше величество, так же заблуждаетесь относительно наших
намерений, как было и с господином Мазарини, - сказал д'Артаньян.
- Вы ошибаетесь, - сказала королева, - и чтобы доказать, как мало я
заблуждаюсь относительно вас, я сейчас велю вас арестовать, а через час
двинусь во главе армии освобождать моего министра.
- Я уверен, что вы, ваше величество, не поступите так неосторожно, -
сказал д'Артаньян, - прежде всего потому, что это было бы бесполезно и
привело бы к очень тяжелым последствиям. Еще до того как его успеют
освободить, господин кардинал успеет умереть, и он в этом настолько
уверен, что просил меня, в случае если я замечу такие намерения вашего
величества, сделать все возможное, чтобы отклонить вас от этого плана.
- Хорошо! Я ограничусь тем, что велю вас арестовать.
- И этого нельзя делать, ваше величество, потому что мой арест так же
предусмотрен, как и попытка к освобождению господина кардинала. Если
завтра в назначенный час я не вернусь, послезавтра утром кардинал будет
препровожден в Париж.
- Видно, что по своему положению вы живете вдали от людей и дел. В
противном случае вы знали бы, что кардинал раз пять-шесть был в Париже,
после того как мы из него выехали, и что он виделся с господином Бофором,
герцогом Бульонским, коадъютором и д'Эльбефом, и никому из них в голову не
пришло арестовать его.
- Простите, ваше величество, мне все это известно. Потому-то друзья мои и
не повезут господина кардинала к этим господам: каждый из них преследует в
этой войне свои собственные интересы, и кардинал, попав к ним, сможет
дешево отделаться. Нет, они доставят его в парламент. Правда, членов этого
парламента можно подкупить в розницу, но даже господин Мазарини
недостаточно богат, что подкупить их гуртом.
- Мне кажется, - сказала Анна Австрийская, бросая на д'Артаньяна взгляд,
который у обычной женщины мы назвали бы презрительным, а у королевы -
грозным, - мне кажется, вы мне угрожаете, мне, матери вашего короля!
- Ваше величество, - сказал д'Артаньян, - я угрожаю, потому что вынужден к
этому. Я позволяю себе больше, чем следует, потому что я должен стоять на
высоте событий и лиц. Но поверьте, ваше величество, так же верно, как то,
что в груди у меня - сердце, которое бьется за вас, - вы были нашим
кумиром, и - бог мой, разве вы этого не знаете? - мы двадцать раз
рисковали жизнью за ваше величество. |