Изменить размер шрифта - +
Карлос зло оскалил

свои мелкие хищные зубы.
     - Что за упрямая скотина, - посетовал он и приказал, доставая что-то из стола:
     - А ну положи его руку на стол!
     Рейджер ухватился за тонкое запястье и попытался вытянуть руку из-под мышки. Китаец отчаянно сопротивлялся.
     - Чего они от него хотят? - тихо спросил Фэннер у Багси. Багси приложил палец к губам и как завороженный уставился на группу людей у стола.
     Рейджер наконец вытащил руку китайца и прижал к столу.
     Со своего места Фэннер разглядел пропитавшиеся кровью лоскуты, которыми были обмотаны пальцы у китайца.
     Карлос придвинул к китайцу стопку бумаги, пузырек чернил и кисточку.
     - Пиши, - приказал он. Китаец не пошевелился.
     - Подойди сюда, - обратился Карлос к Фэннеру. - Ты только взгляни на этого вонючего подонка.
     - Я все прекрасно вижу отсюда, - спокойно ответил Фэннер. Карлос пожал плечами. Он взял предмет, который до этого достал из ящика стола, и

надел его на пальцы китайца, который судорожно дернулся и тоненько заскулил.
     Фэннер с отвращением отвернулся и взял Багси за локоть.
     - Если ты не объяснишь мне, что тут происходит, я поменяю вас с китайцем местами, - хрипло проговорил он.
     Лицо Багси позеленело, а может быть, это Фэннеру только показалось. Однако толстяк скороговоркой проговорил:
     - У этого старикана три сына в Китае. Карлос хочет, чтобы он написал им приглашение сюда, и.., тогда они - наши. Карлос получает по четыре

сотни за рыло.
     Неожиданно китаец завопил, когда Фэннер обернулся к нему, он поспешно обмакнул кисточку в чернила и принялся писать. Карлос напряженно

следил за каждым его движением, держа наготове щипцы для раздавливания орехов в виде зубатой крокодильей головы. Вырвав готовое письмо из

окровавленных рук китайца, он удовлетворенно откинулся в кресле. Потом вытащил из кармана небольшой пистолет, снял его с предохранителя и,

подойдя к китайцу, выстрелил ему в затылок. Не глядя на дернувшееся в конвульсиях тело у своих ног, он спрятал пистолет и вновь уселся в свое

внушительное кресло за столом.
     - Передай Найтингейлу, пусть избавится от этой падали, - распорядился он, обращаясь к Рейджеру, потом повернулся к Фэннеру:
     - Ну как, тебе нравится мой рэкет?
     Фэннеру очень хотелось схватить его за горло и вытрясти подлую душонку, но он снова взял себя в руки и сказал беззаботно:
     - Я еще не вник в детали. Возможно, у тебя были веские основания, но, на мой взгляд, ты переборщил. Карлос рассмеялся:
     - Пойдем наверх, я расскажу тебе подробности. В кофейне было так же оживленно. Никто не слышал выстрела, а если и слышал - принял за

автомобильный выхлоп. Они уселись за "маленький столик, а Багси и Рейджер куда-то исчезли. Девушка-мулатка с огромными глазами принесла две

чашки ароматного кофе. Когда она ушла, Карлос медленно проговорил, не глядя в глаза Фэннеру.
     - Теперь ты в игре. Если она тебе не нравится - не поздно выйти. Если же хочешь продолжать, то я посвящу тебя в детали. Но когда ты узнаешь

все - дороги назад не будет. Выбирай.
     - Я остаюсь. Только не за те гроши, которые ты мне положил.
     - Это только для начала, - отмахнулся от него Карлос. - Не спеши, подумай.
Быстрый переход