Отступив к скале и используя углубление, промытое бегущей водой, я добрался до соседней пещеры. Там на часах стоял начи Унствита. Он не говорил ни по-английски, ни на языке крик, поэтому я показал ему знаками, что сюда идет человек. Он сейчас же пошел посмотреть, потом исчез в пещере и оттуда донеслось тихое гудение голосов.
К выходу подошла Ичакоми и стала наблюдать за незваным гостем. Потом повернулась ко мне и сказала:
— Это белый человек.
Белый? Пораженный, я снова взглянул. Возможно ли? Но — белый человек? Здесь?!
Правда, я-то был здесь. А далеко на севере жили французы, на юге — испанцы. Я накинул на себя шерстяное одеяло, чтобы замаскировать пистолеты.
— Пусть все останутся внутри, — распорядился я, — только Кеокотаа и Унствита займут позиции у входов в пещеры.
Она согласилась, наблюдая за человеком.
— Кеокотаа говорит, что он ранен, — пояснил я.
— Да, верно.
Этот человек был действительно в отчаянном положении. У раненого мало шансов выжить на холоде, а день не обещал стать теплее. Я проследил его путь. Погоня не объявлялась. Выходит, сбежал благополучно? Или его враги выжидали, зная, что в такую погоду ему далеко не уйти.
Незнакомец подошел уже совсем близко, когда вдруг остановился, пригнулся и стал дико озираться — на снегу, где мы собирали топливо, он увидел следы, щепки и куски коры.
— Все в порядке, — спокойно произнес я, — вы можете войти.
Единственным его оружием была толстая палка, которую он, должно быть, где-то подобрал и теперь крепко сжимал в руке. Он уставился туда, где мы стояли, но никого не увидел, так как мы оставались под прикрытием кустов и деревьев.
— Кто здесь? — спросил он по-испански.
— Друг, — ответил я тоже по-испански, — если вы пришли с дружественными намерениями.
Сделав несколько шагов, он остановился, наконец разглядев меня и Кеокотаа.
— Кто вы?
— Путешественники, — ответил я, — а вы?
Он промолчал, но подошел еще ближе.
— Я голоден, — сказал он.
— Те, кто гонится за вами, далеко?
— Кто? — удивился он. — Никто не гонится за мной. — Он всмотрелся в мое лицо. — Мне нужна лошадь. Я могу заплатить.
— У нас нет лошадей, — ответил я.
— Нет лошадей?! — Он почти кричал. — Мне нужна лошадь! Сейчас!
— У нас нет лошадей, — повторил я. — Вы сбежали от индейцев?
Теперь я мог разглядеть его. Коренаст, недурен собой, бородат. Очевидно, совсем недавно ему перебили нос. Несомненно, он был испанцем и, вероятно, побывал в какой-то переделке.
— Я не видел никаких индейцев, — нетерпеливо заявил он, — по крайней мере давно. Я должен вернуться в Мексику.
— Мексика далеко, — посочувствовал я. — Вы можете достать лошадей в испанских поселениях.
— Это займет несколько дней! — злобно воскликнул он. — Дорога каждая минута!
— Вот еда, — предложила Ичакоми.
Он взглянул на нее мельком, потом посмотрел снова и совершенно изменил тон.
— Бог мой! Какая красавица! — В его голосе звучал неподдельный восторг.
Тут я внезапно разозлился. Что он воображает о себе, в конце концов?
— Она — Солнце, — холодно сказал я. — Солнце индейцев начи. Она принцесса.
— Охотно верю! — Он снова взглянул на нее. |