Изменить размер шрифта - +

Отступив к скале и используя углубление, промытое бегущей водой, я добрался до соседней пещеры. Там на часах стоял начи Унствита. Он не говорил ни по-английски, ни на языке крик, поэтому я показал ему знаками, что сюда идет человек. Он сейчас же пошел посмотреть, потом исчез в пещере и оттуда донеслось тихое гудение голосов.

К выходу подошла Ичакоми и стала наблюдать за незваным гостем. Потом повернулась ко мне и сказала:

— Это белый человек.

Белый? Пораженный, я снова взглянул. Возможно ли? Но — белый человек? Здесь?!

Правда, я-то был здесь. А далеко на севере жили французы, на юге — испанцы. Я накинул на себя шерстяное одеяло, чтобы замаскировать пистолеты.

— Пусть все останутся внутри, — распорядился я, — только Кеокотаа и Унствита займут позиции у входов в пещеры.

Она согласилась, наблюдая за человеком.

— Кеокотаа говорит, что он ранен, — пояснил я.

— Да, верно.

Этот человек был действительно в отчаянном положении. У раненого мало шансов выжить на холоде, а день не обещал стать теплее. Я проследил его путь. Погоня не объявлялась. Выходит, сбежал благополучно? Или его враги выжидали, зная, что в такую погоду ему далеко не уйти.

Незнакомец подошел уже совсем близко, когда вдруг остановился, пригнулся и стал дико озираться — на снегу, где мы собирали топливо, он увидел следы, щепки и куски коры.

— Все в порядке, — спокойно произнес я, — вы можете войти.

Единственным его оружием была толстая палка, которую он, должно быть, где-то подобрал и теперь крепко сжимал в руке. Он уставился туда, где мы стояли, но никого не увидел, так как мы оставались под прикрытием кустов и деревьев.

— Кто здесь? — спросил он по-испански.

— Друг, — ответил я тоже по-испански, — если вы пришли с дружественными намерениями.

Сделав несколько шагов, он остановился, наконец разглядев меня и Кеокотаа.

— Кто вы?

— Путешественники, — ответил я, — а вы?

Он промолчал, но подошел еще ближе.

— Я голоден, — сказал он.

— Те, кто гонится за вами, далеко?

— Кто? — удивился он. — Никто не гонится за мной. — Он всмотрелся в мое лицо. — Мне нужна лошадь. Я могу заплатить.

— У нас нет лошадей, — ответил я.

— Нет лошадей?! — Он почти кричал. — Мне нужна лошадь! Сейчас!

— У нас нет лошадей, — повторил я. — Вы сбежали от индейцев?

Теперь я мог разглядеть его. Коренаст, недурен собой, бородат. Очевидно, совсем недавно ему перебили нос. Несомненно, он был испанцем и, вероятно, побывал в какой-то переделке.

— Я не видел никаких индейцев, — нетерпеливо заявил он, — по крайней мере давно. Я должен вернуться в Мексику.

— Мексика далеко, — посочувствовал я. — Вы можете достать лошадей в испанских поселениях.

— Это займет несколько дней! — злобно воскликнул он. — Дорога каждая минута!

— Вот еда, — предложила Ичакоми.

Он взглянул на нее мельком, потом посмотрел снова и совершенно изменил тон.

— Бог мой! Какая красавица! — В его голосе звучал неподдельный восторг.

Тут я внезапно разозлился. Что он воображает о себе, в конце концов?

— Она — Солнце, — холодно сказал я. — Солнце индейцев начи. Она принцесса.

— Охотно верю! — Он снова взглянул на нее.

Быстрый переход