Изменить размер шрифта - +
Я усмехнулась и сказала, что это обычное времяпрепровождение уличных мальчишек. В ответ мистер Уэзеролл раздраженно зарычал:

– Не какой-то сорванец, а на редкость пронырливый. Пока Жак меня дожидался, этот маленький наглец подошел к нему и начал задавать вопросы. И вопросы-то были совсем не детскими: не видел ли Жак человека на костылях, входившего утром в магазин сыров? Жак наш – парень ушлый. Прикинулся простачком. Ответил, что пока никакого человека на костылях не видел, но если надо, то понаблюдает за магазинной дверью.

Мистер Уэзеролл отер вспотевший лоб.

– Ты послушай, как этот прыщавый клоп с ним разговаривал! «Отлично, – заявил он Жаку. – Я буду тут поблизости. Сообщишь мне что-то полезное, я тебе и денежку заплачу». Каков наглец! Жак сказал, что ему на вид лет десять, не больше. Откуда, спрашивается, у этого мальца деньги, чтобы платить за сведения?

Я пожала плечами.

– От тех, кто платит ему самому, вот откуда! Малец работает на тех же тамплиеров, кто плел заговоры против нас. Как пить дать, или я – не Фредди Уэзеролл. Элиза, они хотят найти тайник. Они разыскивают тебя. Эти господа считают: стоит узнать местонахождение тайника, и они сразу же выйдут на тебя.

– А вы говорили с этим мальчишкой?

– Ты за кого меня принимаешь? Я что, похож на идиота? Едва эта двуногая вошь отошла подальше, Жак поспешил в магазин и все мне рассказал. Мы вышли через заднюю дверь и поехали домой кружным путем. Надо было удостовериться, что за нами нет хвоста.

– Так за вами следили?

Мистер Уэзеролл покачал головой:

– Но это лишь вопрос времени.

– Откуда вы знаете? – возразила я. – В этой задачке слишком много неизвестных. Начнем с того, действительно ли пронырливый мальчишка работает на тамплиеров? А может, у него была затея вас ограбить или выклянчить деньги? Может, хотел выбить у вас один костыль, чтобы позабавиться. Допустим, мальчишка уже видел, как вы приезжали в магазин, и это возбудило у его хозяев какие-то подозрения. Но разве они знают наверняка, что наш «почтовый ящик» находится не где-то, а в магазине сыров?

– Думаю, что знают, – тихо ответил мистер Уэзеролл.

– А доказательства у вас есть?

– Есть.

Он нахмурился, достал из камзола письмо и протянул мне.

 

 

Я остаюсь верным вам и вашему отцу. Нам необходимо встретиться, чтобы я мог рассказать вам правду об обстоятельствах смерти вашего отца и последующих событиях. Ответьте мне незамедлительно.

У меня заколотилось сердце.

– Я должна ответить, – не задумываясь, выпалила я.

Мистер Уэзеролл досадливо замотал головой.

– Такой глупости ты не сделаешь, – резко возразил он. – Это ловушка. Способ выманить нас с помощью фальшивого письма. Но если письмо и впрямь писал Лафреньер, тогда я вообще отказываюсь что-либо понимать. Вот только чутье подсказывает мне: это ловушка, и если мы ответим, угодим туда за милую душу.

– Если ответим отсюда.

Он покачал головой:

– Ты никуда не поедешь.

– Я должна узнать, – ответила я, размахивая письмом.

Мистер Уэзеролл принялся чесать в затылке, стараясь найти очередной довод.

– Одна ты никуда не поедешь.

Я не удержалась от смеха:

– И кто будет меня сопровождать? Не вы ли?

Меня обдало жгучим стыдом. Я опустила голову:

– Боже, что я говорю? Мистер Уэзеролл, умоляю, простите меня. Я совсем не хотела…

Он грустно покачал головой:

– Нет, нет. Ты права, Элиза. Ты права.

Быстрый переход