Изменить размер шрифта - +

 

 

Глава 28

 

 

Антуанетта купила билет и вошла в Хрустальный дворец, величественное сооружение из стекла и стали. Выставка, на которой были представлены новейшие промышленные достижения, вызывала у всех огромный интерес и восхищение. Она была потрясена не меньше, чем в день ее открытия, когда посетила ее в качестве гостьи лорда Эпплби. В тот незабываемый день хор певцов исполнил грандиозное произведение Генделя «Аллилуйя», потом звучали речи, поздравления, которым, казалось, не будет конца, — одним словом, все предрекали выставке небывалый успех.

По залам ходило множество народу, не скрывая своего удивления и восторга.

Демонстрировались экспонаты из Англии и стран, находящихся под управлением британской короны, а также из Америки, Франции, Германии, России…

Выставка представляла собой подлинное торжество викторианского стиля. Англичане были горды тем, что удалось представить собранными воедино самые передовые достижения науки и техники; при этом посетитель мог приобрести изображения многих экспонатов, запечатленных на снимке.

Антуанетта шла вдоль главного прохода, направляясь к хрустальному фонтану, возвышавшемуся в середине зала.

Фонтан был изготовлен из бледно-розового стекла, водяные струи били вверх, дробясь в воздухе, и в их брызгах играла разноцветная радуга.

Антуанетта задержалась у фонтана, чтобы полюбоваться прекрасным зрелищем.

Афродита предложила Антуанетте послать с ней сопровождающего, но она отказалась. Ей хотелось погулять по выставке в одиночестве, она шла, наслаждаясь своей свободой и поглядывая по сторонам, высматривая того человека, который, как обещала Афродита, поможет расправиться с Эпплби.

— Обещаю, что вы будете благодарны мне за то, что я собираюсь сделать, мисс Дюпре. Ведь вы мне доверяете, не так ли?

Их знакомство продолжалось очень недолго, но Антуанетта уже полностью верила этой умудренной жизнью женщине. В ее взгляде, в манере говорить заключалось столько обаяния и чуткости, что не верить ей было нельзя. Можно сказать, Антуанетта доверяла ей полностью, и ее не шокировало то, каким образом Афродита зарабатывает себе средства на жизнь.

Антуанетта придерживалась мнения, что не социальный статус определяет личные достоинства человека. К тому же она знала, что какое бы высокое положение ни занимал человек на социальной лестнице, оно все равно шаткое — ведь лестница может упасть в любой момент, и тогда человек падает вниз вместе с ней.

— Все будет хорошо, — заверила ее Афродита. — Пройдите к индийской экспозиции и ожидайте там. Мой друг сам найдет вас.

— Вы не могли бы назвать его имя?

Афродита улыбнулась:

— Думаю, не стоит, моя дорогая. Так будет лучше и для нас, и для моего друга.

— Но как я узнаю его?

— Не волнуйтесь, узнаете.

Антуанетта прошла в зал, где размещались экспонаты Индии. Здесь можно было увидеть восхитительно вышитые шелка, украшения из драгоценных камней, изделия из золота, даже чучело слона, равнодушно взиравшего на толпу бродивших зевак. Выставлялся также Кохинор, крупный и чистейшей воды индийский алмаз, который хранился в металлической клетке, висевшей в воздухе.

Она стояла и ждала. Вокруг нее толпились посетители, раздавался восторженный шепот, улыбались дети, и всех окружала раздражающая жара. Несмотря на открытые наверху окна, завешенные миткалевыми занавесками, воздух внутри дворца был душным.

Ей пришла в голову мысль, что на выставку мог забрести сам лорд Эпплби, который любил показываться на публике. Когда его узнавали, поздравляли, говорили комплименты, он весь расцветал, греясь в лучах собственной славы. Она испугалась, как бы он не появился, и поспешно укрылась в тени большого трона, украшенного самоцветами.

Быстрый переход