– Ведь он очень стар, говорят, ему уже за двести лет. Он завоевал много стран и низверг их властителей. Немало страшных ударов принял на себя его щит, и немало булатных копий пронзило его тело. Когда же Карл устанет воевать?
– Не раньше, чем погибнет Роланд! – ответил Гвенелон. – Ни Запад, ни Восток еще не знавали такого отважного рыцаря. Покуда жив Роланд, никто не сможет победить Карла. Покуда жив Роланд, Карл будет вести войну.
– Любезный друг, граф Гвенелон, не знаешь ли ты средства погубить Роланда? – спросил Марсилий. – Может быть, мне нужно собрать побольше войска?
– Нет, Карл разобьет любое войско, – ответил Гвенелон. – Лучше сделай так, как я тебе скажу. Пошли Карлу обещанные подарки и притворись покорным ему во всем. Тогда Карл уйдет в милую Францию. А я подстрою так, что в арьергарде он оставит Роланда с малым войском. Вот тогда ты нападешь на франков с большой ратью, тогда Роланд неминуемо должен погибнуть.
Так сказал изменник!
За свою злодейскую измену Гвенелон получил богатые подарки и как ни в чем не бывало вернулся к франкам. Он привез Карлу ключи от Сарагосы, дары Марсилия и его клятвенные заверения в верности.
– Хвала творцу! – воскликнул Карл. – Конец жестокой и долгой войне! Ты, Гвенелон, получишь от меня награду.
И Карл двинул свои войска к границам милой Франции.
* * *
Французы шли ущельями среди высоких и мрачных гор.
Вот перед ними открылась широкая Ронсевальская долина. А дальше – снова горы, снова ущелья.
Король сказал:
– Высоки вокруг горы, темны узкие ущелья. Может быть, они таят опасность? Нужно оставить в Ронсевале двадцать тысяч человек на страже, чтобы остальное войско могло идти без опаски. Но кого же оставить в арьергарде?
– Роланда! – сразу же воскликнул Гвенелон. – Он самый храбрый рыцарь, пусть он останется прикрывать отход наших войск.
– Я остаюсь! – с готовностью отозвался Роланд. – Иди спокойно, Карл. Покуда я жив, тебе ничто не будет угрожать.
Двенадцать пэров Франции остались в Ронсевале, а с ними двадцать тысяч войска.
О горе! Не знают франки, что Марсилий собирает против них большое войско и уже набрал четыреста тысяч храбрецов.
Сарацины надели на себя тройные доспехи, взяли в руки крепкие щиты. Шлемы на них сарагосской работы, булатные мечи остры и надежны.
Вскочили сарацины на коней и помчались к Ронсевалю. Трубные звуки их рогов донеслись до арьергарда франков.
Граф Оливьер поднялся на холм и увидел оттуда несметные полки неверных.
– Не миновать нам жестокого боя! – воскликнул он.
– И слава богу! – отозвался Роланд. – Для нас большая честь и радость сразиться за нашего короля. Не станем жалеть своей крови, будем биться отважно.
Сказал Оливьер:
– На нас движется не менее ста тысяч язычников! Роланд, товарищ милый, возьмите свой заветный рог Олифант, трубите громче – услышит Карл и вернется сюда со своим войском.
– Нет, ни за что! – ответил ему Роланд. – Не рог Олифант, а меч Дюрандаль возьму я в руки. На горе себе пришли сюда сарацины: все они погибнут от ударов наших мечей.
– Роланд, трубите в рог! – заклинает друга Оливьер. – Карл поспешит нам на помощь.
– Нет! Это покрыло бы позором меня, мой род и милую Францию.
– Трубите в рог, Роланд! Еще не поздно. Карл вернется и поможет нам одолеть мавров. Иначе мы все тут погибнем: слишком неравны наши силы.
Но Роланд был непреклонен:
– Уж лучше смерть, чем срам! Своей чести я не запятнаю. И если погибну, тот, кому достанется мой Дюрандаль, скажет, что этим мечом владел верный и доблестный вассал. |