Изменить размер шрифта - +

— Мой первый советник. Анвар. Другой…

— Другого я знаю, — ухмыльнулся Вирук. — Как поживаешь, горшечник? Почему ты еще жив?

— Не знаю, господин. Сам удивляюсь.

— Ты, должно быть, родился под счастливой звездой, как и я. Однако давайте двигаться. Нам предстоит долгий путь.

— И куда же, по-твоему, лежит этот путь? — осведомился Аммон.

— В Эгару. Подвижник-маршал приказал мне доставить тебя туда в целости и сохранности. И велел передать, что аватары окажут тебе всяческую помощь в борьбе с врагом.

— Я буду сражаться во главе собственной армии.

— Погоди, государь, — вмешался Анвар. — Возможно, стоит несколько изменить наши планы. Армию в Эгару приведу я. Мне будет намного спокойнее от сознания, что ты уже там и в безопасности.

— В безопасности у аватаров? Это нечто новое.

— Есть одна старая пословица, государь: враг моего врага — мой друг. Вернее не скажешь. У аватаров мощное оружие и хорошо укрепленные города. Твои люди, узнав, что ты жив, соберутся под твое знамя, где бы ты ни поднял его.

— Хорошо, — сказал Аммон. — Я принимаю твое предложение, Вирук. У тебя тут поблизости лошади?

— Нет.

— Тогда путь в самом деле будет долгим.

— Зато мы проделаем его в хорошей компании. — Вирук поставил горшечника на ноги и хлопнул по плечу. — Верно, Садау?

— Как прикажете, господин.

Вирук поднял одну из дубинок, разобрался в ее механизме и отбросил в сторону.

— Что за мерзкое оружие! Шуму хоть отбавляй, а из дула после выстрела разит, как из свинарника.

— Исходящий из свинарника запах мне незнаком, — сказал Аммон, — но я верю тебе на слово.

Вирук весело, от души рассмеялся.

— Я, кажется, не пришелся тебе по вкусу? Быть того не может.

— Мне думается, ты обыкновенный убийца, Вирук. Человек, влюбленный в смерть.

— И что же?

— Выразиться яснее? Я презираю тебя и все, что ты представляешь. Это достаточно ясно?

— Ты переменишь свое мнение, когда узнаешь меня получше. А теперь в путь. Мой лук разряжен, и драться с кралами, имея при себе только кинжал, мне не улыбается.

 

 

Пробный Камень ехал впереди разведчиком, и отряд двигался медленно, стараясь поднимать как можно меньше пыли.

Приказ подвижника-маршала был ясен; «Изматывать врага.

Пора дать им понять, с кем они имеют дело. Наноси удар и уходи.

В бой не ввязывайся. Будь как ястреб — ударил, и нет тебя».

«Змея» Талабан передал Метрасу в присутствии Межаны и Раэля. Молодой помощник принял новое назначение со спокойным достоинством, что вызвало у Талабана прилив гордости.

Новый помощник вызывал у него менее теплые чувства.

Талабан предпочел бы сам отобрать людей, но после раздела власти приходилось идти на уступки. В партию вошли двадцать аватарских лучников и тридцать вагаров, которыми командовал едущий рядом с ним неопытный юнец.

Талабан знал только, что он купец, внук Межаны и хорошо знает места, куда они направляются.

— Далеко ли до первого селения? — спросил Талабан.

— Около четырех миль. — В поведении молодого вагара чувствовалось явное беспокойство.

— Пробный Камень — хороший разведчик. Засады можно не бояться, Пендар.

— Я и не боюсь. — Пендар не скрывал неприязни, которую Талабан считал вполне естественной. При этом аватар надеялся, что при столкновении с врагом у Пендара хватит ума спрятать свою ненависть подальше — а до тех пор не стоит и пытаться завязать с ним дружбу.

Быстрый переход