Другие советники тоже собрались за столом. Подвижник-маршал встал.
— Для начала позвольте представиться. Я Раэль, подвижник-маршал Аватарской Империи, а эти люди — старшие члены Совета. Я приветствую вас на нашей земле и поздравляю с тем, что вы в своем мире сумели спастись от катастрофы.
— Я Кас-Коатль, начальник Третьего Сектора, — произнес, не вставая, предводитель алмеков. — Я доволен вашим теплым приветствием. Надеюсь, что мы достигнем единства, не прибегая к кровопролитию, и передача власти совершится без осложнений.
За этими словами последовало ошеломленное молчание.
— — А что вы предлагаете аватарам? — сдерживаясь, спросил Раэль.
— Жизнь, — спокойно, все с тем же бесстрастным лицом ответил Кас-Коатль.
— Мы и без того живы, — заметил Раэль.
— Это спорный вопрос. Вы занимали высокое положение, теперь вы его лишились. Вы были могущественны, теперь вы слабы. Мы, алмеки, сильны. Миром правят сильные. Я верно рассуждаю?
— Возможно, вы недооцениваете нас, Кас-Коатль.
— Ваши города защищены плохо, ваша армия состоит из тысячи семисот человек, причем тысяча пятьсот набраны из расы рабов. Мы уходим и даем вам два часа, чтобы принять решение. — Кас-Коатль протянул руку, и офицер слева от него вложил в нее кусок свернутой ярко-зеленой материи. Кас-Коатль оставил ткань на столе. — Если вы решите мудро, поднимите этот флаг над самым высоким портовым зданием. Я введу в гавань мои корабли, и мы обсудим дальнейшую процедуру. После этого вы сможете вернуться в свои дома и жить как пожелаете. Если же решение будет неразумным… Мы все равно высадимся и займем руины на месте ваших городов.
Кас-Коатль встал, его офицеры поднялись вслед за ним.
— Вы можете, конечно, взять нас в заложники и даже убить, но это вам не поможет. В Третий Сектор сразу же назначат другого начальника, и вы потеряете свои два часа.
— Вы свободны, Кас-Коатль, — проговорил Раэль.
Алмеки вышли из зала, и Раэль поручил двум офицерам отправить их в экипаже на корабль.
Дверь за ними закрылась. Маршал обвел взглядом лица советников. Все сидели как громом пораженные.
— Теперь по крайней мере все ясно, — сказал Раэль.
— Яснее некуда. Мы на краю пропасти, — отозвался подвижник Ро.
— У этого человека кристальная болезнь, — заметил Никлин. — Удивительно, как он еще ходит.
— Судя по их кораблям, наука у них развивалась не так, как у нас, — сказал Ро. — Корабли эти управляются не кристаллами, а механикой. Очевидно, у них и против кристальной болезни имеется средство. Но не это сейчас главное, друзья.
Похоже, мы с вами стоим перед лицом неотвратимого рока.
— Успокойтесь, друзья мои, — прокричал он. — У нас есть два часа. О том, чтобы сдаться, не может быть и речи, значит, это время надо использовать для укрепления нашей обороны. Все вы, кроме подвижников Капришана, Никлина и Ро, должны вернуться к своим обязанностям. На вражеских кораблях определенно имеются разрушительные орудия дальнего действия.
Ступайте по своим кварталам и займитесь эвакуацией мирного населения в восточную часть города. Вагарским офицерам уже приказано держать своих людей в боевой готовности, а также создать спасательные и похоронные команды. Позаботьтесь о гонцах, чтобы постоянно держать связь с вагарскими частями и Военным Советом. Ступайте, друзья мои: время не терпит.
Как только последний из советников покинул зал, Капришан заявил:
— Этой войны, кузен, нам не выиграть.
— Знаю, — отрезал Раэль, — но сейчас не время для дискуссий. |