Изменить размер шрифта - +

     В ответ Барри улыбнулась и, проверив магнитофон, приступила к делу:
     -  Вы  несколько раз оставляли интригующие сообщения на мое имя  на
телестудии.
     - И вы решили, что у меня не все дома.
     - Видите ли, я...
     - В противном случае вы бы давно со мной связались.
     Чарлин, похоже, походила на тех танцевальных партнеров, которые  не
прощают ни одного неверного шага.
     Барри поменяла тактику:
     -  Вы  абсолютно правы, миссис Уолтере. Я правда так подумала. Если
честно, я и сейчас еще не вполне разуверилась.
     Наклонившись вперед, Чарлин озорно ей подмигнула:
     -  Я добилась того, что они тоже считают меня немного не в себе.  Я
имею в виду сумасшедшей. Когда я попала сюда, я расколола Иисуса, от его
дешевых  чудес люди просто сходили с ума. И вообще крыша у  людей  может
поехать от любой мелочи. Ты еще не раз удивишься...
     Чарлин  Уолтере  и  впрямь  была умалишенной.  У  Барри  больше  не
осталось сомнений.
     -  Когда  вы первый раз позвонили мне,  - продолжила Барри,   -  вы
оставили послание: “Однажды он уже делал это”. Кого вы имели в виду?
     -  Ну  а  ты как сама думаешь, чудачка? Президента, конечно. Дэвида
Малькомба Меррита. - Она поскребла по столу обломанным желтым ногтем.  -
Он убил этого мальчонку, этого Роберта Растона, это так же верно, как  и
то, что я сижу здесь.
     - Почему вы так думаете?
     - Ты что, совсем тупая, что ли? Ты меня слушаешь? Я же тебе говорю,
однажды он уже делал это. Он убил другого ребенка. Много лет назад.
     Именно за этой информацией Барри и приехала в штат Миссисипи.
     - Боюсь, вам придется немного уточнить, что вы имеете в виду.
     Чарлин выпустила изо рта клубы дыма.
     -  Дэвид  Меррит  работал на сенатора Армбрюстера. Такой  красавчик
был,  женщин менял как перчатки. Одна из них и залетела. Звали ее  Бекки
Старджис. Она родила мальчика, когда Меррит был в Вашингтоне, а когда он
вернулся,  предъявила ему ребенка. У него и в мыслях не было становиться
мужем  и отцом, но Бекки, она-то настроилась на то, чтобы выйти за  него
замуж!  И  стала она его донимать. И вот однажды ночью, когда ее  малышу
было  всего  восемь недель от роду, Дэвид зашел к ней в дом.  Она  тогда
жила  в  передвижном  жилище. Меррит стал настаивать  увезти  ее  отсюда
вместе  с  домом куда-нибудь подальше, они здорово разругались.  Ребенок
заплакал,  и  Меррит  задушил его. Может,  он  и  не  собирался  убивать
ребенка. Может быть, просто хотел, чтобы тот перестал плакать. Но  после
того,  как  он  его  убил,  я  полагаю, ему  нужно  было  избавиться  от
свидетелей. Дэвид и принялся избивать Бекки Старджис до тех пор,  поката
не испустила дух.
     Шумно  высморкавшись,  Чарлин стала гнуть и крутить  сигарету,  как
какую-то резиновую игрушку.
     Придав ей наконец нужную форму, она продолжила:
     -  Таким  преступлениям против женщин нет прощения.
Быстрый переход