Исполняющий должность резидента
Пол Роумэн".
Прочитав телеграмму, Макайр снова вспомнил Пола, его горькую историю,
отнесся к его позиции со снисходительным пониманием; в конечном счете
жизнь будет неполной, если исключить из нее идеалистов, преданных той
идее, которая ярко осветила их жизнь в прошлом; во всяком случае, их
информация всегда отличается добросовестностью, а тот перекос в прошлое,
который, совершенно очевидно, будет в ней присутствовать, вполне поддается
корректировке на основании изучения документов, которые так или иначе
стекаются ото всех других служб сюда в Вашингтон и расшифровываются в том
отделе, который составлен из людей, подобранных ныне со всей
тщательностью, - абсолютные единомышленники, качественно новая команда.
Однако, взявшись за ответ Роумэну, он понял, что составить его далеко
не просто, ибо вопросы исполняющего должность резидента предполагали
полнейшую ясность; Роумэн из тех, кто не удовлетворится зыбкими
формулировками; понятно, он предан идеям Рузвельта, но убирать его из
Мадрида на основании одного лишь этого факта нецелесообразно потому, что
он занимал весьма незначительный пост и был лишен права на самостоятельные
решения, а его героическое прошлое было надежной гарантией уважительного к
нему отношения со стороны тех, кто так или иначе принимал участие в битве
против коричневого чудовища.
Чем дольше Макайр размышлял о создавшейся ситуации, тем сложнее она
вырисовывалась; более всего он опасался связей своих сотрудников с людьми
прессы; в случае увольнения есть возможность начать скандал, да и не всем
в мире журналистов нравился новый курс Трумэна.
Да, конечно, продолжал размышлять Макайр, этот самый Роумэн
незначительная фигура в системе департамента, однако в силу своего
положения он допущен к материалам совершенно секретного характера,
анализируя которые можно составить совершенно явную картину постепенной
корректировки внешнеполитического курса правительства. Поэтому, прежде чем
отвечать Мадриду, Макайр обратился к своим друзьям с просьбой проверить
связи "великолепного парня, весьма содержательного человека, серьезного
разведчика, героя борьбы против нацизма" в единственном смысле, - нет ли у
него дружества с теми, у кого длинный язык, который, в довершение ко
всему, не крепко держится за зубами.
Ответ, который пришел через две недели, насторожил Макайра, потому
что из него следовало, что Пол Роумэн не только поддерживал дружеские
связи с миром прессы (с братьями Олсопами, Липпманом, Солсбери, Стивенсом,
Уитни), не только и поныне дружит с бывшим сотрудником ОСС Грегори
Спарком, уволенным из с и с т е м ы в связи с подозрением в левых
настроениях, но и действительно был учеником марксистского профессора. |