Изменить размер шрифта - +
.. Как диктатор, возглавляющий тоталитарное государство, где
партия организована  в  "министерство  фаланги",  он  полностью  управляет
ситуацией...  Пусть поставит спектакль... К  сожалению,  в  борьбе  против
Советов мы не можем исключать Франко, как это ни досадно, - все же  фашист
всегда останется фашистом, эволюция невозможна...
     Даллес довольно долго терпел монолог Черчилля; не выдержал,  наконец,
заметив:
     - В  той  книге,  которую  вы  закончили  в  тридцать  восьмом,  ваша
концепция была  точно  такой  же:  объединенная  Европа  договаривается  с
Германией и наносит удар по Советам...
     Черчилль удивленно покачал головой:
     - Вы меня с кем-то путаете, Джон, я никогда не считал возможным  блок
с Гитлером.
     Даллес посмотрел на  Черчилля  с  изумлением;  тот,  однако,  говорил
совершенно серьезно, и даже какая-то тень недоуменной  обиды  появилась  в
его красивых, выразительных глазах, которые казались сонными  только  тем,
кто не умел   ч у в с т в о в а т ь   людей такого  гигантского  масштаба,
каким был сэр Уинни, потомок великого Мальборо...


     ...Бэн прилетел в Мадрид через два дня; пять часов спал  в  особняке,
отведенном ему диктатором; приняв ледяной душ, пришел в себя; за  огромным
обеденным столом они сидели вдвоем с Франко, хотя уместиться  здесь  могло
по крайней мере человек пятьдесят.
     - Не очень болтало в полете? - поинтересовался  Франко,  чуть  кивнув
лакеям: три человека стояли за его спиной, трое - за спиной Бэна;  статика
огромного зала сменилась движением; лакеи принесли Бэну  угощения,  -  как
обычно, весьма скромные, марискос', хамон'', жареные осьминоги.

_______________

     ' Рыбный коктейль (исп.).
     '' Сухая ветчина (исп.).


     - Болтало, - ответил Бэн, сразу же принявшись за еду: в полете всегда
помногу пил, с похмельем начинался совершенно  патологический  голод,  мог
съесть  быка;  особенно  любил   о т м о к а т ь,   нахлебавшись  горячего
черепахового  супа  с  гренками;  хмель  выходил  с    потом,    наступала
расслабленная успокоенность, глоток  виски  купировал  слабость,  -  самое
время для делового разговора.
     Однако на этот раз он сразу же попросил Франко о беседе  с  глазу  на
глаз: "Потом попирую, генералиссимус, - сначала дело,  оно  крайне  важно,
после этого, вероятно, вы захотите прервать трапезу  на  несколько  минут,
чтобы дать соответствующие указания подчиненным, время не терпит, а  я  во
время паузы нажму на бульон, простите мою плебейскую страсть".
     Франко ответил без улыбки:
     - Мне легко говорить с вами, полковник, именно  потому,  что  я  тоже
рожден в простой семье и всего достиг сам.
     Он чуть приподнял мизинец; этого неуловимого жеста  было  достаточно,
чтобы  лакеи  немедленно  удалились;  за  спиной  каудильо  остался   лишь
двухметровый Диас, шеф  личной  охраны;  Бэн  вопросительно  посмотрел  на
генералиссимуса.
Быстрый переход