Изменить размер шрифта - +
Она скривила губы в сторону Кирисина. — Обычно она следовала за тобой, как новорожденный щенок. Она считала тебя таким умным, — она улыбнулась. — Я всегда думала, что из этого что–то может получиться. Особенно после того, как вы оба стали Избранными.

Кирисин скорчил гримасу:

— Ну, по крайней мере, она снова разговаривает со мной. Какое–то время, она даже этого не делала.

— Кажется, сейчас она делает гораздо больше этого. Она идет против своего отца. Опасно, для молодой дочери Короля.

Кирисин подумал над этим. Это было опасно. Но он не был уверен, что точно понял природу этого риска. Он почувствовал, что он больше угрозы наказания за неповиновение.

— Мне нравится она еще больше за то, что она так рискует, — сказал он.

— Верю.

Он подарил ей озорную улыбку.

— Но больше всего она мне нравится, потому что выглядит и пахнет как я.

— Что касается этого, то не мешало бы тебе привести себя в порядок, — она развязала ленту и встряхнула свои длинные светлые волосы. — Кстати, мне тоже стоит об этом подумать. Наши гости были вызваны предстать перед Верховным Советом, чтобы сделать свои заявления, и мне сказали присутствовать там. Я могла бы обойтись без этого, но мне не дали выбора.

— Ты считаешь, что попала в беду за то, что привела человека в Арборлон? Даже сделав это наилучшим образом и по веским причинам?

Она пожала плечами.

— Вероятно. Праксия была достаточно озлоблена этим, и она известила об этом каждого, кто мог ее услышать. Будут и другие, такие же недовольные. Но это был правильный выбор.

— Король может не увидеть этого.

— Скорее всего, нет. Но вопрос решен.

Кирисин усмехнулся. Именно таким образом Симралин говорила, что дело сделано и со всем покончено, поэтому есть ли смысл теперь об этом рассуждать? Ему нравилось, как она воспринимала все, что сделала. Ей совершенно не нравилось пересматривать свершившееся.

— И вот мы здесь, — сказал он.

— И вот мы здесь.

Они снова помолчали минуту, затем Кирисин сказал:

— Я вот подумал. Не кажется ли странным, что посланники Слова призвали тебя, а Эллкрис призвала меня, чтобы сделать в сущности одно и то же? Донести послание эльфам об опасности, в которой они находятся, и как им ее избежать? Тебя и меня, сестру и брата, из всех возможных выборов? Это кажется довольно большим совпадением.

— Не большим, Маленький K. — Симралин опустошила свой стакан эля и потянулась, как большая кошка. — Огромным.

Кирисин нахмурился.

— Не думаешь ли ты, что так и было задумано? Бродяжке было приказано привести Рыцаря Слова к тебе специально, может быть, потому что мы брат и сестра?

— Как ты сказал, Эйли могла позвать к себе любого из всего эльфийского народа. Но она позвала не любого; она позвала меня. Это выглядит преднамеренным.

Они в молчании посмотрели друг на друга.

— Можно мне пойти с тобой? — сказал Кирисин. — Это может помочь мне убедить Верховный Совет в том, что рассказанное перед ними Рыцарем и бродяжкой, является тем же самым, что мне и Эрише уже рассказала Эллкрис.

Симралин с сомнением покачала головой.

— Они захотят узнать, почему ты сразу же не пришел к ним. Если ты расскажешь им, что ты делал, что ты разговаривал с Королем, то рискуешь стать очень непопулярным членом королевской семьи Беллоруус.

— Я буду в хорошей компании, — сказал он, быстро взглянув на нее.

Она мягко засмеялась.

— Как же здорово снова быть дома, Малыш К. Я так по всем вам соскучилась. Иди прими ванну и смени одежду. Затем посмотрим, сможем ли мы найти, откуда все это происходит.

 

* * *

Час спустя они шли к зданиям, соседними размещались залы заседаний Эльфийского Верховного Совета.

Быстрый переход